A halál és a társa (Vincent Perez színész)

  • Nagy Elisabeth
  • 1998. január 22.

Zene

Nem is olyan rég láttuk a tragikus hirtelenséggel kultikus filmmé vált A hollót (ebbe halt bele a Sárkány fia, Brandon Lee). Ám máris itt a folytatás. A halott hős helyére új fiú érkezett. Mi a berlini Palace Hotelben értük utol. A teljesen feketébe öltözött és az ablak ellenfényében rejtelmesnek tűnő alak Vincent Perez. Genfben született, anyja német, apja spanyol. Genfben, Párizsban és Nanterre-ben tanulta a színészkedést. A francia film egyik feltörekvő tehetsége. A Cyranóban Gerard Depardieu mellett játszott, az Indokínában pedig maga Catherine Deneuve szeret bele az általa játszott fiatal tisztbe. Továbbá Isabelle Adjani szeretője a La Reine Margot-ban, ilyenek. Forgatókönyvet ír, és 1992-ben rendezett egy rövidfilmet is (L´échange). A közeljövőben Beeban Kidron Joseph Conrad novellájából készült filmje, a Swept From the Sea (a novella címe Amy Foster) kerül a mozikba. Franciaországban Philippe de Broca új filmjében, a Le Bossu-ban domborít.
Nem is olyan rég láttuk a tragikus hirtelenséggel kultikus filmmé vált A hollót (ebbe halt bele a Sárkány fia, Brandon Lee). Ám máris itt a folytatás. A halott hős helyére új fiú érkezett. Mi a berlini Palace Hotelben értük utol. A teljesen feketébe öltözött és az ablak ellenfényében rejtelmesnek tűnő alak Vincent Perez. Genfben született, anyja német, apja spanyol. Genfben, Párizsban és Nanterre-ben tanulta a színészkedést. A francia film egyik feltörekvő tehetsége. A Cyranóban Gerard Depardieu mellett játszott, az Indokínában pedig maga Catherine Deneuve szeret bele az általa játszott fiatal tisztbe. Továbbá Isabelle Adjani szeretője a La Reine Margot-ban, ilyenek. Forgatókönyvet ír, és 1992-ben rendezett egy rövidfilmet is (L´échange). A közeljövőben Beeban Kidron Joseph Conrad novellájából készült filmje, a Swept From the Sea (a novella címe Amy Foster) kerül a mozikba. Franciaországban Philippe de Broca új filmjében, a Le Bossu-ban domborít.

Magyar Narancs: Több mint 200 színész közül választottak ki téged. Jon Bon Jovi elől halásztad el Ash szerepét. Mit tudtál felhozni a magad javára?

Vincent Perez: Valószínűleg színházi tapasztalataim miatt esett rám a választás. Vagy tudja fene. Az amerikaiaknak szerintem az eddigi filmjeim túl intellektuálisnak számítanak. Dolgoztam együtt Michelangelo Antonionival (Túl a felhőkön), az tetszett nekik. Elhitték, hogy el tudok mesélni egy történetet. Szükségük volt valakire, aki a saját elképzeléseivel is hozzájárul a forgatókönyvhöz. Az első Hollótól valahogy el kellett térni. Nem volt könnyű dolguk a filmkészítőknek, nem helyettesíteni akarták Brandon Leet, hanem egész más sztorit akartak, új varjú kellett. Tim Pope-ot, a rendezőt Los Angelesben ismertem meg, és úgy tűnt, tudunk majd együtt dolgozni. Volt egy álma, ami nekem is elég hitelesnek tűnt. Amikor felajánlották, elkértem a forgatókönyvet, és gyorsan elfogadtam a szerepet. A forgatás viszont júniusban kezdődött volna, amikor én még egy másik filmben voltam nyakig. Nem mondhattam le, nem szokásom az ilyesmi. Elutaztam Oroszországba forgatni. Erre elhalasztották A holló forgatását, és megvártak engem. Végül mire megérkeztem Los Angelesbe, már csak két hetem volt felkészülni a szerepre. Nem gondolkodhattam túl sokat. De Tim Pope bízott bennem.

MN: Ez már a sokadik romantikus szereped. Már megint egy tragikus szerelem.

VP: Ezt nem lehet elmagyarázni. El tudom mondani, mit szeretek egy sztoriban, vagy miért tisztelem egy rendező munkáját. Szükséges, hogy legyen valami rejtélyes, ami izgalomba hoz. Elolvasok egy forgatókönyvet, és ha másnap még mindig fogva tart, sőt egy vagy két hét után is megmozgat valamit bennem a karakter, akkor el kell játszanom. A szerelmi történetek nagyon sok mindent elmondanak. Nagyon fontos a szerelem. A legnehezebb dolog a világon. Az a jó, ha a végén jóra fordul minden. Ám csak kevés olyan filmben szerepeltem, ami boldogan végződik. Mindig szakítok vagy földobom a talpam. Állandóan meghalok. A La Reine Margot-ban, a Cyrano de Bergeracban alig bírom. Ha elvállalok egy filmet, nekem az egész sztori kell. Sajna ezek a történetek vonzanak, pusztuljak a végin. Ez nem jelenti azt, hogy pesszimista lennék. Látod, lehet, hogy mégis az a jó, ha a végén meghal a hős.

MN: Tipikus kosztümös alak vagy.

VP: Szeretem a meséket, nekem még az Indokína is egy meséhez hasonlított. Nagyon sokat tanulsz, ha belemerülsz egy szerepbe. Együtt élsz vele, álmodsz róla, minden idődet vele töltöd. Valamit tanulni is kell ebből. A mesék segítenek a fejlődésben, nevelik az embert. Fontos, hogy a gyerekeknek meséket olvassunk. A gyerekek rávetítik gondjaikat a mesékre. Ha egy kislánynak elmondod a Hamupipőkét, akkor ő Hamupipőkének fogja látni magát, és félelmeit is így fogja megoldani. Másnap meg kér, hogy még egyszer olvasd fel a mesét, és a következő napon úgyszintén. Minden alkalommal többet tanul belőle, saját magáról elsősorban. Én is így vagyok a szerepeimmel. Kiválasztok egy szerepet, mert úgy gondolom, tanulok valamit belőle. A Holló kettőből az maradt, hogy mennyire fontos szembenézni a félelemmel. Fontos a félelmet kíváncsiságra cserélni, mert elkerülhetetlen része a létünknek. Magunk teremtjük. Nem kívülről jön. A forgatás alatt valószínűleg megtanultam egy kicsit jobban elfogadni magamat, sőt valahogy a halált is. Nagyon különös időszak volt nekem. Kétszer is konkrét életveszélyben voltam. Szinte a halál volt az élettársam, mert a filmben halott vagyok. A saját halálomon is elgondolkodtam, és a végén valahogy érettebbnek éreztem magam. Ez fontos, mert elmúltam harmincéves.

MN: Hiszel a halál utáni életben?

VP: Abban hiszek, hogy a körülötted élő emberek a halálod után részekben magukban hordoznak. A barátaid továbbélik az életedet.

MN: Franciaország legszebb színésznőivel játszottál, Catherine Deneuve, Isabelle Adjani, Sophie Marceau, Jacqueline Bisset. Lenyűgöző névsor. Milyen volt?

VP: A legfontosabb, hogy túléltem.

Nagy Elisabeth

(Berlin)

Visszhang a 43. oldalon.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.