Képzõmûvészet: Nagyregény (Farkas István retrospektív)

  • Hajdu István
  • 2005. március 24.

Zene

Farkas István a huszadik századi magyar képzõmûvészet egyik legjelentõsebb, meghatározó érvényû életmûvét hagyta hátra, amikor 1944 júniusának végén, ötvenhét évesen - ahelyett, hogy a bujkálást választotta volna, amire lehetõsége volt - hagyta, hogy Auschwitzba deportálják. Sorsa, mint a nagyregények hõseié mindig is, egyszerre tipikus és egyedi, mûvei egyetemesek, munkáinak, életmûvének el- és befogadása viszont speciálisan közép-európai, vagyis - hagyjuk az eufemizmust - jellemzõen magyar.

Farkas István a huszadik századi magyar képzőművészet egyik legjelentősebb, meghatározó érvényű életművét hagyta hátra, amikor 1944 júniusának végén, ötvenhét évesen - ahelyett, hogy a bujkálást választotta volna, amire lehetősége volt - hagyta, hogy Auschwitzba deportálják. Sorsa, mint a nagyregények hőseié mindig is, egyszerre tipikus és egyedi, művei egyetemesek, munkáinak, életművének el- és befogadása viszont speciálisan közép-európai, vagyis - hagyjuk az eufemizmust - jellemzően magyar.

Az ötvenes-hatvanas évek pártos művészetszemléletének protagonistái hályogos pillantással iktatták ki Farkas "nagypolgáriasságát" a magyar művészetből, s bár ennek nincs kézzelfogható, dokumentálható jele, de kínos egybeesésként mégiscsak feltűnő, hogy Fülep Lajos, a 20. századi művészetelmélet és kritika egyik és joggal legnagyobb hatású és legbefolyásosabb mestere az Egybegyűjtött írások névmutatója szerint Farkas nevét egyetlenegyszer sem írta le (amint Vajda Lajosét sem), s ezzel, természetesen önkéntelenül, de mégis igazolta Farkas ignorálását. A hatvanas évek közepéig eltagadott, majd jószerivel bizarr egzisztencialistának, később, a hetvenes évek legvégétől nagyszerűnek tartott festészete csak a kilencvenes évek kezdetén vált valóban alapos kutatás, feldolgozás tárgyává, hogy aztán újabb tíz évre a "letudottság" homályába hulljon, s csak kósza hivatkozások, rejtélyes "szakmai" sikerlisták adataiként libbenjen föl itt-ott róla a sűrűre szövődött fátyol.

A most, mélységes csendben nyílt kiállítása életművének legnagyobb tárlata: úgy tetszik, a felkutathatott művek mindegyike szerepel a Budapesti Történeti Múzeum amúgy festménykiállításra alkalmatlan teremsorában. Az alacsony és követhetetlen zegzugokkal szabdalt tér sárgás-szürke derengését, valamint a szerény invenciójú rendezés (Matyasovszky Péter nem sok esélyt kaphatott) kronológiára alapozott dramaturgiáját - s ez is jelzi a képek erejét - Farkas festményei egész egyszerűen szétfeszítik: elképesztő mélységű tereket nyitnak meg, szinte kilyukasztják, s új meg új, színpadszerű távlatokkal tágítják, verik szét a falakat.

Ha Farkas István akarva-akaratlanul hagyta, hogy sorsa nagyregényessé bonyolódjék, úgy festményeinek terét szántszándékkal formálta drámai finálékat játszató, talányos perspektívában, többnyire a semmibe vesző porondokon zajló jelenetek keretévé. Kállai Ernő 1942-ben a Művészet veszélyes csillagzat alatt című írásában szikár pontossággal fogalmazta meg e művek aktualitását: "É már Mednyánszkynkat is a fenyegető európai szerencsétlenség sejtelmei és kísérteties árnyai kínozták, már jóval az első világháború és az azt követő forradalmak előtt. Egész lelkével érezte modern európai civilizációnk és kultúránk démonikus feszültségét. Ugyanazok a veszélyes mélységek tátonganak Farkas István látomásainak kopár és rideg terében, csak még meredekebben, még disszonánsabban, lopakodó fantomokkal benépesítve." Természetesen még annál is meredekebben és disszonánsabban, tehetjük hozzá elbizakodottan, hiszen Farkast már semmi sem óvta meg a világtól; első mesterét, Mednyánszkyt a buddhizmus és az ezotéria legalább beburkolta, Farkasnak maradt a pőre materializmus. Nagy, a húszas évek végétől festett mozdulatlan jelenetei mintha Strindberg és Schnitzler történeteit ját-szanák-mondanák tovább egyre lassúbb mozdulattal, egyre kevesebb szóval, s mind több csikor-góan disszonáns gesztussal, melyek már valahová Genet, más szempontból pedig Dürrenmatt felé mutatnak. Színei hol

lázas-gyulladásos,

hol jegesen karcolós diszharmóniába vonják az esetlegesnek, befejezetlennek ható kompozíciókat, az embernek néha az az érzése, hogy Farkas eleve negatívban festette meg képeinek javát, elsősorban zöld-lila "együttállásait". Technikája is a bizonytalanság, a befejezetlenség disszonáns érzetét erősíti. Transzparens, lazúros felületek keverednek-váltakoznak mélyen fedettekkel, csillogó és matt foltok vetülnek egymás mellé sajátos, kiszámíthatatlannak látszó rendszerben.

Hidegrázós figurái, főként 1929-30 után, mintha ektoplazmafényképek alapján készültek volna: a belsőből zselészerűen előtüremkedő üres lelkek maszkként vonódnak meredt szereplői arca elé; csak valami megmagyarázhatatlan, önmagáért való puszta akarat tartja e vázakat össze. Kadáverszerű, torz férfiak és nők világszerű díszletek között életet adnak elő, máig érvényes, tökéletes koreográfiával. Farkas képeinek hallatlan ereje és máig ható egyetemessége, azt hiszem, éppen ebben a bonyolult diszharmóniában nyilatkozik meg: festményein minden lezáratlan, ugyanakkor végleges; expresszív zaklatottság és metafizikai hűvösség, pszichológiai érzékenység és elutasító gúny vegyül hűvös intellektualitássá.

Hajdu István

Budapesti Történeti Múzeum, május 6-ig

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Eli Sarabi kiszabadult izraeli túsz: Az antiszemitizmus most még erősebb, mint az elmúlt évtizedek alatt bármikor

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.