könyv - Parapatics Andrea: Szlengszótár

  • - turcsányi -
  • 2008. október 2.

Zene

Már az alcím (A mai magyar szleng 2000 szava és kifejezése fogalomköri szinonimamutatóval) tudatja, hogy a jól csengő név ezúttal nem lexikonnyi kiterjedésű dromedárt takar, de inkább karcsú kézikönyvet Urambocsá, farzsebben is elférőt, bár ennek nincs praktikus jelentősége, hülyén néznénk ki a téren, ha hirtelen e műből próbálnánk desifrírozni a szimpatikus fiatalember oly értelmű közeledését, mely szerint: "Csengetsz, kobra, vagy neked csengettek?" Afféle bárhol és bármikor a felhőtlen röhigcsélés őszinte igényével fölüthető dolgozatra számítsunk inkább Ábécé szerint összerakott szlenges (olykor annak sem látszó) szavak, hozzátéve a megfejtés, az előfordulás sűrűsége és a példamondatok Azok a kedvenceim Végül azok is lövik be a mű helyét elég tisztán arra a mezőre, ahol az igyekvő szakdolgozatok, diplomamunkák piknikeznek, szedik tarka virágaikat csokrétába Ahhoz például mit szólnak, hogy: "A Völgyfílinget csak az érezheti át, aki már sátrazott a Művészetek Völgyében, koncertek után hajnalig beszélgetve, majd hazastoppolva a barátokkal" Világos, máris rám tört a Völgyfíling Így nem is szorul már nekem magyarázatra, mi a bánat is az a szleng Az, amikor helyes (szlengben nyilván: szimpi) egyis (egyetemista) vagy irodai dolgozó fiatalok viccből olyan arin furi (aranyosan furcsa) szavakat kevernek a közlendőjükbe, mely egyébként szakasztott olyan, hogy szerkesztés nélkül jelenhetne meg bármelyik női karriermagazinban Ennél már csak az a mélyen őszinte borzongás kedvesebb, amivel a kötet az erotikus tárgyú szavakra kapja oda rémült tekintetét Tinta Könyvkiadó; 2008; 144 oldal; 1490 Ft * . .
Már az alcím (A mai magyar szleng 2000 szava és kifejezése fogalomköri szinonimamutatóval) tudatja, hogy a jól csengõ név ezúttal nem lexikonnyi kiterjedésû dromedárt takar, de inkább karcsú kézikönyvet. Urambocsá, farzsebben is elférõt, bár ennek nincs praktikus jelentõsége, hülyén néznénk ki a téren, ha hirtelen e mûbõl próbálnánk desifrírozni a szimpatikus fiatalember oly értelmû közeledését, mely szerint: "Csengetsz, kobra, vagy neked csengettek?" Afféle bárhol és bármikor a felhõtlen röhigcsélés õszinte igényével fölüthetõ dolgozatra számítsunk inkább. Ábécé szerint összerakott szlenges (olykor annak sem látszó) szavak, hozzátéve a megfejtés, az elõfordulás sûrûsége és a példamondatok. Azok a kedvenceim. Végül azok is lövik be a mû helyét elég tisztán arra a mezõre, ahol az igyekvõ szakdolgozatok, diplomamunkák piknikeznek, szedik tarka virágaikat csokrétába. Ahhoz például mit szólnak, hogy: "A Völgyfílinget csak az érezheti át, aki már sátrazott a Mûvészetek Völgyében, koncertek után hajnalig beszélgetve, majd hazastoppolva a barátokkal." Világos, máris rám tört a Völgyfíling. Így nem is szorul már nekem magyarázatra, mi a bánat is az a szleng. Az, amikor helyes (szlengben nyilván: szimpi) egyis (egyetemista) vagy irodai dolgozó fiatalok viccbõl olyan arin furi (aranyosan furcsa) szavakat kevernek a közlendõjükbe, mely egyébként szakasztott olyan, hogy szerkesztés nélkül jelenhetne meg bármelyik nõi karriermagazinban. Ennél már csak az a mélyen õszinte borzongás kedvesebb, amivel a kötet az erotikus tárgyú szavakra kapja oda rémült tekintetét.

Tinta Könyvkiadó; 2008; 144 oldal; 1490 Ft

*

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.