Színház - A "ház" - Mihail Ugarov: Oblom-off

  • Csáki Judit
  • 2009. április 23.

Zene

Nem tudom, vajon ma is úgy tanítják-e a gimnáziumokban (tanítják-e egyáltalán), hogy Goncsarov Oblomovja a felesleges ember archetípusa, amelyet aztán például Turgenyev és Csehov írt tágas panoptikummá, legalábbis az orosz irodalomban. A cselekvésképtelenség számos kínálkozó értelmezése közül - a mindközönségesen lustaságnak nevezhető semmittevéstől a lázadásszámba vehető cselekedni nem akarásig - Oblomov regényfigurája többet is megenged; közülük az utóbbi tartomány felé közelítők nevezhetők drámainak, amennyiben némi feszültség szikrázik föl bennük a főhős és a környezet között.

Nem tudom, vajon ma is úgy tanítják-e a gimnáziumokban (tanítják-e egyáltalán), hogy Goncsarov Oblomovja a felesleges ember archetípusa, amelyet aztán például Turgenyev és Csehov írt tágas panoptikummá, legalábbis az orosz irodalomban. A cselekvésképtelenség számos kínálkozó értelmezése közül - a mindközönségesen lustaságnak nevezhető semmittevéstől a lázadásszámba vehető cselekedni nem akarásig - Oblomov regényfigurája többet is megenged; közülük az utóbbi tartomány felé közelítők nevezhetők drámainak, amennyiben némi feszültség szikrázik föl bennük a főhős és a környezet között.

A 19. század közepén született regényt Nyikita Mihalkov felejthetetlen filmje, az 1979-ben készült Oblomov néhány napja emelte be a modern kánonba; Oleg Tabakovnak a szó szoros értelmében emblematikus (ugyanakkor érzékeny, árnyalt és ezerfelé ágazó) alakítása nemcsak az akkori jelen felé közelítette a figurát, hanem felkorbácsolta a regényben is szunnyadó empátiás hajlandóságot. Vagyis: nemcsak megérteni lehetett ezt a saját belvilágába makacsul bevackolódó alakot, hanem fölfedezni indítékait, elfogadni (vagy elutasítani) gondolkodásának logikáját - és szeretni/szánni megrendítő, következetességbe burkolt tehetetlenségét, hiszen nagy árat fizetett érte: boldogsághiányos életét. Közünk van Oblomovhoz.

Akkor is, ha a debreceni Csokonai Színházban most Oblom-off címen játsszák Mihail Ugarov eredetileg Ilja Iljics halála című darabját. A szójáték erősen épít a (felületes) angolnyelv-ismerettel leöntött földgolyó magyarországi lakóinak asszociációs képességére - s ha nem hiába teszi ezt, akkor is butaság: olyasmit sugall (már ha valamit egyáltalán), amit aztán az előadás nem erősít meg. Abban ugyanis legföljebb a világ off, nem Oblomov; de ez is durva egyszerűsítés, színházellenes merénylet.

Az előadást a lengyel származású Andrzej Bubie–, a szentpétervári Szatíra Színház művészeti vezetője rendezte, aki tavaly debütált Debrecenben Smetana Az eladott menyasszony című operájával. Anita Bojarska díszlet- és jelmeztervezővel egy nagyjából üres színpadra képzelte el Oblomov életének néhány epizódját - középen egy ravatalszerű építmény áll, melynek tetejét könyvek borítják, alatta pedig Oblomov búvóhelye van, a "vacok", amelyet függönyökkel is elzár a külvilágtól. Az amúgy tágas tér hátsó fala üveg (koszos, időnként tisztogatják, nem sok eredménnyel), mögötte a külvilág: fekete öltönyös és fekete kiskosztümös fiatalok rohannak, hónuk alatt olykor aktatáskával, ügyes-bajos, halaszthatatlan dolgaik után (táncosok ők; a koreográfus Katona Gábor). És van még néhány szobortöredék: egy fél ló fél posztamensen, egy fej nélküli, Lenin-tartású alak, egy óriási pár csizma, nyilván a Sztáliné. A térhatároló és látványelemek monumentalitása nyomasztó, az egyszerre stilizált és konkrét tér lakhatatlan - a világ meg nyilván élhetetlen. Megértjük Oblomovot az ő kuckójával.

Oblomovval aztán teli lesz a tér: Trill Zsolt tölti meg, aki túlmozgásos szorongóst játszik; majd' szétfeszítik őt a gondolkodás keltette energiák. Sziporkázik, csillog, rohangál és gesztikulál (a gondosan fölépített alakításnak nemcsak a ritmusa, hanem a színvilága is gazdag és kreatív) - hol vagyunk már a heverőn álmodozó lusta alaktól... Hirtelen fölöslegessé válnak a térre és az előadásra aggatott díszítmények: Trill felnőtten is gyerek, a saját naivitásához görcsösen ragaszkodó Oblomovja minden mozdulatával és gondolatfutamával a világ és az élet lehetetlenségét bizonygatja, inkább viccesen, mint tragikusan - és ettől végtelenül szomorúan. Hiszen az egész "oblomovizmus" fölött és alatt a félelem munkál, a rengeteg és evidensen nem egy emberre szabott tennivalótól való rettegés.

Ezért kell a "ház"; az előadás centruma Trill Zsolt feje fölött tompaszögben összeérintett két karja: "nem ér a nevem, védve vagyok". Oblomovja ugyanis jól tudja - hiszen szinte egyfolytában könyvet, könyvhalmot szorongat, mintegy védekezésül -, mennyi veszély leselkedik minden cselekvésre; Bellini operaáriája például beleremegős szerelmet vált ki, de e szerelem, vagyis Olga (Szűcs Kata prózai Olgáját Kriszta Kinga "Casta dívája" kettőzi) annyi vállalhatatlan teendőt és nyomukban ugyancsak vállalhatatlan kiszolgáltatottságot jelent, hogy el kell fordulni tőle. És nem lehet hallgatni Stolzra, a testvéri jó barátra sem (kár, hogy Tóth László játéka elhomályosítja a figura öszszetett, markáns karakterét); Arkagyijra, az orvosra sem, aki Oblomov betegségét lázasan kutatva leginkább a saját őrületében él (kár, hogy Mercs János karikatúrára veszi); és Zaharra, a szolgára sem, aki pedig úgy van, hogy nincs (és ezt Bakota Árpád jól játssza). Hanem a "ház" létét és nyugalmát nem veszélyeztető Agafjára lehet hallgatni, aki kimossa és megvarrja a háziköntöst, hordja be egymás után a pirogos tálat, és gondoskodásával, szeretetével elkíséri Oblomovot a halálig - miközben maga is beleőrül e transzponált szenvedélybe. Györgyi Anna, akinek a darab második részében jut lehetőség, jól érzi a stilizált játék minden rétegét; kettősük Trill-lel "elviszi" az előadást.

Amelyben Oblomov és az élet találkozása nem marad el. Ebbe kell belehalni.

Debreceni Csokonai Színház, április 16.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.