Kilenc Sárkány

  • ételhordó
  • 2014. február 14.

Ételhordó

Egy étterem két étlappal - az Ételhordó munkatársa átnyálazta a bennfentes ételsort.

Mintha az idők kezdetétől megvolna az István utca és a Dózsa György út sarkán álló, túlméretezett gyorsbüfére emlékeztető kínai, eddig mégis elkerülte a figyelmünket. Azt se tudtuk róla - pedig hányszor elmentünk előtte! -, hogy Kilenc Sárkánynak nevezik. Belépünk a tipikus távol-keleti kellékekkel megbolondított helyiségbe, és meglátjuk a névadóról készült nagyméretű, színes domborművet, s úgy gondoljuk, hogy ez tipikusan a gombhoz a kabátot tempó. Ha a tulajnak fenyőerdős dekorációja lett volna kis patakkal, akkor most a Tavaszi ébredés kínai étteremben foglalnánk helyet. Ha játszadozó mackók, akkor a Vad Pandában.

false

 

Fotó: ételhordó

Az étlapon a szokásos gyorsbüfékínálat, hun-tun leves, gongbao csirke, tavaszi tekercs - az átlagosnál kicsivel drágábban. Csakhogy van itt egy másik étlap is - a kínai vendégeknek, és azt külön kell kérni. Nyugi, magyarul is olvasható!

Elsőre a nagyon egzotikus és baromi drága cuccok (például cápa) szúrnak szemet, illetve az, hogy a levesek is megfizethetetlenül drágák. Másodjára viszont az, hogy - ellentétben a "magyaros" ételekkel - bárányos fejezet is van, ami a mi keretünkbe is belefér. A már említett gongbao csirke itt nem 1550-be, hanem 2350-be kerül.

Először a magyar étlapról kérünk tavaszi tekercset (300 Ft), és milyen jól tesszük! Pedig nem nagy ügy, egyszerűen csak frissen tálalják, ettől aztán egészen más lesz állaga, palacsintára emlékeztető, kellemes tészta. S ami a legfontosabb, nem tocsog az olajban. A drágábbik gongbao csirkét rendeljük, és kihoznak egy akkora tálat, hogy kettőnek is elég volna. Vagy háromnak. De nem ez a lényeg. Érdemes felidézni, hogy mit írtunk a cuccról két évvel ezelőtt (Chili és vanília, 2011. december 1.): "E receptnek az lehetne inkább a címe, hogy 'kínai mogyorós csirke, normálisan', lévén csodálatos példája annak, amikor egy elcsépelt, rendszerint lebutítva föladott ételt korrektül készítenek el, az milyen meglepetést kelthet". Nos, itt épp erről van szó! Az olcsóbb változat erőspistázott, büfés megoldás: alig van benne uborka, viszont tesznek bele répát, gombát, mogyorót. De amit mi kértünk, az olyan, mint a receptkönyvben: semmi felesleges kellék, viszont magyar helyett kínai fűszerekkel ízesítik. Érdemes kipróbálni ezt is, azt is. Inkább ezt.

A bárány római köménnyel (2350 Ft) ugyancsak kiváló. Egyáltalán nem csíp, a kömény inkább megbolondítja a "kebabosan" elkészített és felvágott, kellemes húst. Ha török büfések lennénk, kipróbálnánk pitában, hátha úgy is ráharapnak a népek.

A sült banán (magyar étlap - 550 Ft) a tavaszi tekerccsel azonos műfaj - nem csoda, hogy ahhoz hasonlóan friss és olajmentes.

Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.