Könyv

B. J. Novak: Képtelen könyv

  • - kg -
  • 2015. május 9.

Könyv

Hogy jön ahhoz egy könyv, hogy leáfonyáspitézze a fejemet? És mit meg nem enged magának a szerző, hogy merészel majomnak nevezni, engem, a nagytiszteletű olvasót, majomnak, aki megtanította magát olvasni! Álljon meg a menet: ki ez a B. J. Novak, aki olyasmiket enged meg magának, mint egy lap tetejére biggyesztett, vastag pirossal szedett BLÖMF, vagy egy vele feleselő, túloldali TRUTTY? Hogy mi van? Nos, hát az van, hogy B(enjamin) J(oseph) Novak, az Amerika-szerte ismert humorista, stand up komedista és alkalmi színész, a The Office című sorozat alaptagja és a Becstelen Brigantyk egyik mellékes karaktere, szóval ez az all-round artist és jópofa reneszánsz ember megírta első gyerekkönyvét, melyet – elnézve a sikert – még sok fog követni. B. J. nem árul zsákbacicát, egy árva kép, annyi sincsen szép, nagyalakú képeskönyve oldalain, van viszont sok jófejkedés úgy a tipográfia, mint a leáfonyáspitézett olvasó játékba hozására. Mert nem akármilyen könyv a gyerkőcöket megszólító Novak bácsié, hanem egy rosszcsont, a bőrébe-borítójába alig férő, pimasz kamasz, aki azt hiszi, hogy neki mindent szabad, és e minden alatt nem csak egy piros TRUTTY vagy egy kék BLÖMF értendő, de nem ám! Üresen fehérlő vagy épp színessel telefirkantott oldalak, sárgák, pirosak és kékek bújócskája a fekete szövegben, oldalakon átívelő kedves értelmetlenségek, girbegurba szavak vagy éppenséggel a Nyí hosszú formájának (Nyííííííííííííííííííííííííííííííííííííííí) leírása – ezt főzte ki B. J. a sikerlisták meghódítására. Érted, ez egy vicces (viCceS) könyv, ha meg nem érted, a jófejek úgyse vesznek be a csapatba, úgyhogy inkább hallgass, és mondd utánam: Himbige-Humbi. B. J. Novak szellemes pasas lehet és jó üzletember – a Képtelen könyv inkább az utóbbi bizonyítéka. Mert ez így inkább trutty, mint blömf, de leginkább egy flötty.

Fordította: Elekes Dóra. Európa Könyvkiadó, 2015, 52 oldal, 1990 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Fűző nélkül

Berlin, Du bist so wunderbar – fogad a híres dal, amelynek a karrierje egy német sörreklámból indult. Nehéz is lenne másképpen összefoglalni a város hangulatát, amelyet az itthon alig ismert grafikus, illusztrátor és divatfotós Santhó Imre munkássága is visszatükröz.

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Londoni randevúk

„Ne ijedjetek meg, de azt hiszem, én vagyok a generációm hangja. Vagyis valamelyik generációé” – fogalmazott Hannah Horvath a Csajok első részében. A 2012–2017 között futó, hat évadot megélő sorozatban Lena Dunham pont így tett: hangot adott azoknak a fiataloknak, akiknek mindennél nagyobb szabadságot és jólétet ígértek, ám a világválság ennek az anyagi, az egzisztenciális szorongás pedig a lelki fedezetét egyszerűen felélte.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.

Tíz vállalás

Bevált recept az ifjúsági regényekben, hogy a szerző a gyerekközösség fejlődésén keresztül fejti ki mondanivalóját. A nyári szünidőre a falusi nagymamához kitelepített nagyvárosi rosszcsontoknak az új környezetben kell rádöbbenniük arra, hogy vannak magasztosabb cselekedetek is a szomszéd bosszantásánál vagy az énekesmadár lecsúzlizásánál. Lehet tűzifát aprítani, visszavinni az üres üvegeket, és megmenteni a kocsiból kidobott kutyakölyköt. Ha mindez közösségben történik, még jobb.