Magyar Péter: A bátor brüsszeli harcos eljátszotta a pávatáncot, majd a beígért vétó helyett elfutott

  • narancs.hu
  • 2025. január 27.

Külpol

A Tisza Párt elnöke arra reagált, hogy a kormány nem vétózza meg az Oroszország elleni szankciókat. 

„Ahogy az sejthető volt, a bátor brüsszeli harcos eljátszotta a szokásos pávatáncot, majd a beígért vétó helyett bátran elfutott.

Persze a propagandában azzal magyarázzák majd az újabb megfutamodást, hogy egy nyilatkozattal megvédték a magyar érdekeket.

Mivel 7 évig ültem a brüsszeli nagyköveti üléseken, elárulom a miniszterelnöknek, hogy egy tanácsi nyilatkozat annyit ér, mint egy kevésbé finom brüsszeli kávé a büfében. Semmit. Így jár a bindzsisztáni egér, aki elefántnak képzeli magát…” – írja Magyar Péter a Facebookon. 

Ahogyan arról lapunk is beszámolt, Magyarország hozzájárul ahhoz, hogy a szankciókat újabb hat hónappal kiterjesszék. A magyar kormány cserébe egy nyilatkozatot kap, amely szerint Ukrajnából továbbra is érkeznek gázszállítások, de arról nincs szó, hogy ez orosz energia lenne. Szijjártó Péter – Magyar közleménye után – arról beszélt, hogy megkaptuk a kért garanciákat. Hétfőn derült ki az is, hogy Magyarország vétója miatt nem tudták közös nyilatkozatban elítélni a fehéororsz választást. 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.