Mától másképp kell énekelni az ausztrál himnuszt

  • narancs.hu
  • 2021. január 1.

Külpol

Az őslakosok kultúrája előtti tisztelgésként jelentette be a változást a kormányfő.

Scott Morrison ausztrál miniszterelnök csütörtökön jelentette be, hogy január 1-jétől az ország himnuszának szövegét változtatott formában kell használni – számolt be róla a BBC. Ezentúl kimarad belőle, az országra vonatkozó „ifjúak és szabadok” („young and free”) fordulat, mintegy ezzel utalva arra, hogy már az európai felfedezők megjelenése előtt is létezett a kontinensen civilizáció. A javarészt fehér európai telepesek 18. századbeli megjelenését megelőzően az őslakosok kultúrája már többezer éve jelen volt az ország területén. Az Advance Australia Fair című himnuszból kihagyott „ifjúak és szabadok” helyett mától azt kell énekelni, hogy „egyek és szabadok” („one and free”). Amint Morrison elmondta, reméli ezzel is a nemzeti közösség szelleme erősödik majd.

A kezdeményezés egyébként Új-Dél-Wales állam vezetőjétől, Gladys Berejikliantól származik, aki még 2020 elején hívta fel a figyelmet arra, hogy a szöveg akkori formájában egyszerűen figyelmen kívül hagyja az ausztráliai „büszke Első Nemzet kultúráját”.

A himnusz szövegének változtatása „nem vesz el belőle semmit, de hiszek benne, hogy sokat ad hozzá” – nyilatkozta a konzervatív kormányfő csütörtökön. „Ebben benne van az elismerése annak, ahová nemzetként eljutottunk. És benne van annak is az elismerése, hogy nemzetünk története több mint 300 nemzetiségi csoport és nyelv hagyományaiból ered, s ezáltal a miénk a legsikeresebb multikulturális nemzet a földön.” – tette hozzá Scott Morrison.

A változtatás hírére Anthony Albanese, az ellenzék vezetője kijelentette, hogy az ország „büszke lehet arra, hogy a miénk a világ legrégebbi, folytatólagosan létező civilizációja az Első Nemzet tagjainak köszönhetően”.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.