Minden magyar kommunista egyetért abban, hogy a rendszert meg kell menteni

  • 1996. október 24.

Külpol

Budapest, 1956. október 25. - Magyarország az első népi demokratikus ország, ahol tömegeket mozgósító lázadás tört ki, és amely azzal is büszkélkedhet, hogy elsőként szakított a sztálinizmussal. 1953. július 4-én az új miniszterelnök, Nagy Imre a korábbiaktól eltérő kormányprogrammal állt elő. Viharos gyorsasággal vált az ország, sőt talán Kelet-Európa legnépszerűbb emberévé. "Igazi szocialista demokráciát" követelt már akkor, amikor ez a fogalom még meg sem jelent a sajtóban. (...)

Budapest, 1956. október 25. - Magyarország az első népi demokratikus ország, ahol tömegeket mozgósító lázadás tört ki, és amely azzal is büszkélkedhet, hogy elsőként szakított a sztálinizmussal. 1953. július 4-én az új miniszterelnök, Nagy Imre a korábbiaktól eltérő kormányprogrammal állt elő. Viharos gyorsasággal vált az ország, sőt talán Kelet-Európa legnépszerűbb emberévé. "Igazi szocialista demokráciát" követelt már akkor, amikor ez a fogalom még meg sem jelent a sajtóban. (...)

Rákosi híveinek újbóli hatalomra jutása nem jelentette helyzetük megerősödését. Nagy Imre személyét az ország kedvezőbben ítélte meg, mint valaha. A diktátorral és környezetével szembeni ellenállás nemcsak a pártvezetésre, hanem a helyi pártszervezetekre is kiterjedt. Ma már ismerjük annak a harcnak a részleteit, amit a "neosztálinisták" folytattak Nagy Imre hívei ellen: a Petőfi Kör viharos üléseit, az értelmiségiek lázadását, a munkástiltakozásokat. Ezek mind fontos szakaszai voltak annak a csatának, melynek eredményeképpen Moszkva végül lemondott Rákosi támogatásáról.

A szovjet Közös Piac terve

Bár Nagy Imre hívei július 18-án elérték Rákosi távozását, a hatalmat nem sikerült megragadniuk. A diktátor utódja nem Nagy Imre, hanem az a sztálinista Gerő Ernő lett, akit súlyos felelősség terhelt az ország katasztrofális gazdasági helyzetéért. Ez azzal magyarázható, hogy Gerő, bár elfogadott bizonyos liberalizálást politikai téren, a Szovjetunióval való szoros együttműködést szorgalmazta. Ezzel szemben Nagy Imre - aki a közvélemény nagy részének támogatását élvezte - azt szerette volna, ha a szovjet blokk átalakul egyfajta Közös Piaccá, melynek tagjai valódi függetlenséget élveznek és egyenlőségi alapon tartanak fenn szoros kapcsolatot a Szovjetunióval. (...)

A párt két irányzatának mindennapos vitája egészen mostanáig elhúzódott, nem csak a taggyűléseken, hanem a sajtóban is. A viták során a legkényesebb témák is terítékre kerültek. Megengedett volt az ellenfél kritizálása, de csak a koalíciós játékszabályok betartásával. A különböző irányzatok - márpedig volt belőlük jó néhány - egyetértettek abban, hogy a népi demokrácia megmentéséhez szükség van a párt egységének megőrzésére. Ezt támasztja alá Gerő és Nagy jelenlegi szövetsége is. Azt mindenki egyhangúlag elfogadta, hogy a cél a szocializmus felépítése Magyarországon, csak a hogyan képezte állandó vita tárgyát. (...)

A rehabilitáltak nincsenek egy véleményen

(...) Sokakkal találkoztam, akiket a közelmúltban bocsátottak szabadon és rehabilitáltak. Vannak, akik - miután bizonyos politikai feltételeket támasztottak a kommunista párttal szemben - már most aktívan részt vesznek a politikai életben. Közéjük tartozik Marosán György, az egyesített párt volt főtitkárhelyettese, jelenleg a Politikai Bizottság tagja, miniszterelnök-helyettes és Horváth Zoltán, néhány hete a szakszervezeti napilap, a Népszava főszerkesztője, akiket 1950-ben tartóztattak le. Mások, mint például Justus Pál, készek lennének bekapcsolódni a politikai életbe, de előbb szeretnének meggyőződni Gerő szándékának őszinteségéről. Ahogy a régi Szociáldemokrata Párt egyik befolyásos tagja mondta: "Bizalmatlanok vagyunk, mert Magyarországon jórészt a tegnap sztálinistái likvidálják a sztálinizmust, velük pedig jobb, ha vigyáz az ember..." A harmadik irányzat képviselői teljesen elzárkóznak a politikai életben való részvételtől. Ilyen Kéthly Anna, a parlament volt alelnöke, aki néhány hónappal ezelőtt szabadult, és Kelemen Gyula volt ipari államtitkár, aki 1948 és 1955 között ült börtönben.

(fordította: Márkus Andrea)

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.