Петер Сийярто az árvízre hivatkozva a Puskás Arénában „bizniszelt” az oroszokkal

  • narancs.hu
  • 2024. szeptember 20.

Külpol

A külügyminiszter szerint mások is ezt teszik, csak titkolják.

A Duna áradása miatt Szijjártó Péter a Puskás Arénában egyeztetett Mihail Albertovics Murasko orosz egészségügyi miniszterrel – derül ki a külügyminiszter péntek reggeli Facebook-posztjából.

A találkozó a Magyar–Orosz Gazdasági Együttműködési Bizottság ülésének apropóján került sor. Szijjártó Szerint „Magyarországnak fenn kell tartania az együttműködést Oroszországgal. Egész egyszerűen azért, mert ez a nemzeti érdekünk, ez a magyar emberek érdeke.” A külügyminiszter nem sokkal később ismét posztolt a Puskás Arénából, ezúttal már a bizottság üléséről, amit beszámolója szerint a 78 vállalat részvételével megrendezett Magyar–Orosz Üzleti Fórum követett.

„Egyébként egész Európa bizniszel az oroszokkal, csak próbálják titkolni”

– fogalmazott Szijjártó, aki szerin „a brüsszeli szankciók által nem érintett területeken érdekünk a magyar-orosz együttműködés fejlesztése.”

A brüsszeli szankciók által nem érintett területeken érdekünk a magyar-orosz együttműködés fejlesztése. Ezért ülésezik...

Posted by Szijjártó Péter on Friday, September 20, 2024

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).