Van benne tartás

  • .
  • 2008. április 10.

Publicisztika

Magyar Narancs, 2008. március 13. Tisztelt Szerkesztőség! Dicséretes dolog, hogy a természettudományos ismeretterjesztést a Magyar Narancs is fontosnak érzi, mert erről nem lehet eleget beszélni.
A kémiai ismeretterjesztés különösen mostohagyermeke ennek a műfajnak és hazai, alapvetően humán műveltségi hátterű médiamunkások ritkán kényeztetnek bennünket ilyesmivel. Barotányi kolléga kémiai tárgyú esszéi (Konyhai kémia I-III., Magyar Narancs, 2008. január 17., február 7., március 13.) korrekt írások, haa kidolgozásban találunk is elnagyoltságot, az csak a kritikai szellem iránti olthatatlan vonzalmunk eredménye. Én lennék az utolsó, aki súlyos kifogásaival kedvét szegné a szerzőnek az efféle írásoktól: jól van ez így, kedves kolléga, folytassa csak ez irányú tevékenységét, az esetleges kiegészítéseket, javításokat majd megteszik az olvasók. Mint például most, a guarmézgáról szóló írása kapcsán. A cikkben szó van gumiról, mézgáról, gyantáról, enyvről. Az utolsót felejtsük is el, ezzel az anyaggal kapcsolatban nem használják ezt a kifejezést. A gyanta alatt általában inkább vízben nem oldódó anyagot értünk, márpedig a guarliszt a vízzel igencsak jó barátságban van. Az igazi harc az elnevezésért a mézga és a gumi között dúl. Reménytelen vállalkozásnak tűnik elfogadtatni a laikus közvéleménnyel, hogy a növényi izzadmányok beszáradt nedveit és lisztszerű őrleményeit szerencsésebb a mézga közös névvel illetni, mintsem a gumival, de legalább itt írjuk le, hogy a mézga a korrekt név. Más nyelvekben is megfigyelhető ez a tétovázás, pl. a németben a Gummi lehet gumi és mézga is, a Harz gyanta, de az angolban a mézga (gum), a gumi (rubber) és a gyanta (resin) szavaknak megfelelő fogalmak többé-kevésbé jól elkülönülnek. Ha egy név körül ilyen bizonytalanság jelenik meg, az mindig a fogalmak tisztázatlanságát takarja. A mézgák esetében sem meglepő ez, számos más anyaggal is előfordult már (és még fog is), hogy előbb kezdtük el használni és elnevezni, mintsem a pontos mibenlétét megismertük volna. A kolloid oldatok létezése nem valami ritkaság, hogy mást ne mondjunk, az élelmiszerek jelentős része ilyen anyag. Elég a tejre gondolnunk, amely, ha valódi oldat lenne, víztiszta, átlátszó folyadék volna. Az igazi és kolloid oldatok közötti határvonalat nehéz pontosan meghúzni és a növényi mézgák híg vizes oldatai erősen feszegetik ezt a határt. Gyakran hidrokolloidoknak is nevezik őket és ezek az oldatok hétköznapi szemmel nézve hihetetlen tulajdonságokkal bírnak, pl. úgy néznek ki, mint a gélek, de egy pöccintésre ismét folyékonnyá válnak, hogy aztán ismét nyugalomra térjenek a külső hatás megszűnte után. Épp ez az a tulajdonság, ami roppant vonzóvá teszi a használatukat számos területen, pl. a zselésítő-sűrítő élelmiszeradalékok közül számos anyag ilyen mézga (E410: szentjánoskenyérliszt, E412: guarmézga, E413: tragakant- vagy tragantmézga, E414: arabmézga (gumiarábikum), E415: xantánmézga, E416: karayamézga, E417: taramagliszt, E418: gellánmézga). A cikk végén a szerző futólag említést tesz a dioxinnal szennyezett guarmézga-szállítmányokról és nagyon helyesen nem vállalkozik arra, hogy ilyen rövid terjedelemben érdemben foglalkozzon a témával. Én sem kívánom ezt tenni, csupán két rövid megjegyzésre szorítkozok. Először is, a dioxinok kétségtelenül mérgező voltát senki sem kérdőjelezi meg, azonban a bennük megtestesülő kockázat megítélése már jóval bonyolultabb feladat. A tavalyi élelmiszerbotrány számos eleme a hisztéria tipikus vonásait mutatta, amelynek egyik oka a széles körben elterjedt kemofóbia (Kemofóbia, HVG 2007. október 6; terjedelmesebb formában itt olvasható: http://www.mke.org.hu/content/view/11/98/). Másrészt, valószínűleg a közvéleményt és számos szakembert is sokkolna Christopher Rappe, az elismert dioxinspecialista toxikológus véleménye, aki szerint valószínűleg többen élnek meg a dioxinokból, mint ahányan ténylegesen szenvednek tőle (John Emsley: "The consumer's good chemical guide", W. H. Freeman-Spektrum, Oxford, 1994, 203. o.). Márpedig megélhetési bulvár- (és vulgár) környezetvédőből Magyarországon (is) van elég.

Kovács Lajos

Nucleic Acids Laboratory

Department of Medicinal Chemistry University of Szeged

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.