Elsüllyedt szerzők L.

Aki jobban szeretett írni

Feleki László (1909–1989)

Sorköz

A harmincas évek végén az Arsenal edzéseiről küldte írásait a Nemzeti Sportnak, könyvet írt a londoni 6:3-ról, halála után a sportújságírók díjat neveztek el róla. Regényei, verseskötetei jelentek meg, mégis a Ludas Matyi munkatársaként ment nyugdíjba. Fő művét Napóleon életéről írta.

„Olvasók! 2000 oldal tekint le rátok!” E képaláírással jelent meg az Új Tükör 1977. június 24-i számában Kaján Tibor karikatúrája, amelyen Feleki László, a lap állandó szerzője áll Napóleonnak öltözve egy piramis és három vaskos könyv előtt. A rajz abból az alkalomból jelent meg, hogy Feleki valójában 2100 oldalas műve, amely a Napoleon – „a csodálatos kaland” címet viselte (lásd az Elhagyott ékezet című keretes írásunkat) az ünnepi könyvhét szenzációja lett. Leginkább a terjedelme miatt persze, de ugyanakkor témaválasztásával is, hiszen a szerző nevét az olvasók a sporttal és a humorral kötötték össze. A rövid, csattanós sztorik, szójátékok és az aforizmák mesterének tartották, addigi legsikeresebb könyve az 1966-ban megjelent Mindenféle Híres Emberek volt, amelyben aforizmái mellett 800 történelmi személyiség egymondatos „életrajza” is olvasható. Napóleonról ezt írta: „A világ ura, majd foglya”, a könyv előszavában pedig külön is megjegyzi, hogy „sajnos, kevés író tanulja meg azt az igazságot, hogy az utókorhoz csak röviden lehet szólni”. Noha a tíz évvel későbbi háromkötetes életrajzzal ő maga cáfolta e kijelentést, utólag nincs min meglepődni: a Napoleon idején 68 éves Feleki László addigi pályafutása is tele volt különös kanyarokkal, kitérőkkel, ellentmondásokkal.

Tripolisz és metropolisz

„Egyszerű proli környezetből jött, de nem látszott rajta. Nagy tudású, szuper intelligens ember volt. Amikor először jártam a lakásán, lenyűgözött, hogy milyen hatalmas könyvtára van, és csak azért nem érdeklődtem jobban a könyvei iránt, mert ifjú sportújságíróként pancser kérdésnek tűnt” – mondja Szegő András, akit Feleki indított el a pályán a hatvanas évek közepén. „A butaságomra jellemző, hogy miközben az orrom előtt készültek a nem sporttémájú művei, a híres Napóleon-könyve, nem törődtem vele. Persze utólag elolvastam ezeket, nagyon tetszett mindegyik, de arra nem figyeltem, hogy hogyan készültek.”

Kult?ra - Irodalom - Feleki L?szl? ?r?

 
Ízig-vérig sportember (1986)
Fotó: MTI/Tóth István Csaba

A lexikon szerint Feleki László 1909-ben Szatmárnémetiben született, gyerekkoráról annyit tudni, hogy a Tripoliszban, Angyalföld szegénynegyedében nőtt fel „mezítlábas kisfiúként”, ahogy az Kő András Amiről a sportújságírók hallgatnak című interjúkötetében olvasható. Itt Feleki arról is beszél, hogy apja színész volt, nagybátyja a Ganz-gyár szervezett munkása, és anyja szegényparaszti származása „sem módosította a családi légkört”. Az 1929-es Színművészeti lexikonban valóban olvashatunk egy Feleki László nevű színészről, aki „1908-ban fejezte be színésziskolai tanulmányait, és évekig buzgó tanácsosa volt az Országos Színészegyletnek”, de a Színészek Lapja 1920-ban még arról írt, hogy vizsgálják Feleki „kommün alatti tevékenységét”, pár hónappal később meg arról, hogy „Feleki Lászlót, a kecskeméti színtársulat művezetőjét a társulat több nőtagja elleni erkölcsbe ütköző vétséggel vádolták”.

Az idősebb Feleki 1923-ban halt meg, fia ekkor 14 éves volt. Már írogatott, de csak azután döntötte el, hogy újságíró lesz, amikor 1925-ben a Nemzeti Sport humoros rovatot indított BÖK – Bolondos Ötletek Képekkel címmel. „Ez mennyei üzenet volt számomra. Humor és sport. Oda akartam kerülni minden áron”– emlékezett az idézett interjúban. Elmondása szerint hosszúnadrágja sem volt még, amikor bekopogtatott a szerkesztőségbe, de egyből kapott munkát. Az tény, hogy 1927-ben már kolumnás cikkei jelentek meg, pár év alatt pedig a BÖK rovat legnépszerűbb és legszórakoztatóbb szerzőjévé vált. De nemcsak humorérzéke miatt alkalmazták. Egykori kollégája, a későbbi UEFA-elnök Barcs Sándor szerint „focizni ugyan nem tudott, mégis »rettenetesen értett« a focihoz, olyan volt, mint azok a színi- és zenekritikusok, akik soha nem voltak színészek vagy karmesterek”.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.