Színház

Semmi biztos

Jérôme Bel színháza

  • Tompa Andrea
  • 2017. április 9.

Színház

Mahatma Gandhi úgy vélte, hogy az egyszerűség teszi a dolgokat univerzálissá. A 90-es évek közepén indult francia koreográfus, Jérôme Bel alkotásainak fontos jellemzője az egyszerűség és az univerzalitás, miközben sokszor lokális és konkrét dolgok vannak a színpadon.

Egyszerűsége Peter Brook színpadánál is továbblép, mert Bel felismerhető, csak rá jellemző formát sem hozott létre. A koreográfus honlapján az Indokok jegyzéke menüpont alatt több film online megnézhető, Bel elemzi bennük az előadásait – az egyszerűség bonyolult elemzést tesz indokolttá. Belt a konceptuális tánc koreográfusaként tartják számon; egyfajta filozófiai táncszínpad ez, de a filozófia könnyen hozzáférhető, a felülete könnyen megközelíthető. Jérôme Bel színpadi munkássága a kortárs világ alapgondolatainak enciklopédiája: sokkal inkább gondolatok vannak a színpadon, mint érzéki élmények vagy látvány. Mégis konkrét, személyes darabok, ugyanakkor hideg, intellektuális, minimalista művek; a cool fun fontos jellemzőjük. A nézőre gyakorolt mentális, érzelmi hatás talán a legfontosabb alkotóelemük: aktivizálni, ami a nézőben van, keresni a hagyományos reprezentációban elveszett kapcsolatot, átkeretezni szokásainkat.

Bel műveiben nincs „spektákulum”, sem hagyományos értelemben vett „profi” tánc, de a „szórakozás” iránti igényünket is felül kell vizsgálnunk. Általában színházban azt várjuk, hogy lemegy a nézőtéren a fény, feljön a színpadon, megjelennek a színészek, és kezdődik a spektákulum, mi pedig boldogan kukkolunk. A The Show Must Go On című előadása ennek a várakozásnak a felülvizsgálatával kezdődik: a Tonight, tonight jól ismert slágere teljes sötétben megy le, a színészek (civilek) a 14. percben lépnek be. Jérôme Bel minden darabja átkeretezi a nézői tudást, várakozást, szokásokat. Arra kérdez rá, mi van a fejünkben: például amikor a Sérült színház színészei (Down-kóros, autista, más fogyatékkal élők) egyenként kijönnek az üres színpad elejére, és semmi mást nem tesznek, csak hagyják, hogy a néző hosszan szemlélje őket. Mit szemlélünk valójában? A saját gondolatainkat, elsősorban inkább érzéseinket a fogyatékkal élőkkel kapcsolatban. Van-e más olyan élethelyzet, amikor szabadon, kíváncsiságunkat kielégítve így szemügyre vehetjük őket? Miután mindez lezajlott, s kellően megbámultuk őket, mint régmúlt cirkuszi „szörnyeket”, szakállas nőket vagy óriásokat, most már ismerősként térnek vissza, különösségük, furcsaságuk kioltódott. Ezután megdöbbentő mindennapiságuk, szimpla átlagemberi mivoltuk bontakozik ki; hozzánk hasonlók. Amikor a The Show Must Go On táncosait kezdjük el nézni, a civilek hétköznapisága megdöbbentően érdekessé, tartalmassá tud válni. Hogyan? Mitől? Nem „csinálnak” semmit, ám tekintetünknek kitett színpadi jelenlétük magának a létezésnek, a mindennapiságnak a pátoszmentes, szinte észrevétlen, csak színpadon feltárulkozó szépségét teszi nyilvánvalóvá, észrevehetővé.

A „koreográfus, aki nem koreografál” címke már egy másik, szintén francia (belga) kortárs koreográfusnak, Alain Platelnek is kijárt. Jérôme Bel sem „koreografál”, előadásaiban még voltaképpen tánc sincs szükségszerűen. Mulatságos, hogy bő évtizede emiatt be is perelték, mert nem voltak „értékelhető” tánclépések egy táncelő­adásként meghirdetett előadásban.

Eddig három produkciója volt látható a Trafóban, mindhárom különböző szereplőcsoportokkal: profik, civilek, sérült emberek. Ezek a szereplőcsoportok arra mutatnak rá, hogy a színpad nem a kiválasztottak birodalma csupán, hanem mindenkié. A tánc demokratizálódásáról is beszélnek Jérôme Bel előadásai kapcsán. A virtuózok világát is átkeretezi: hagyományosan az elérhetetlen, csodálatos táncosok külön világban élnek, aurájuk van és mindig saját tökéletességükben jelennek meg; Jérôme Bel azonban úgy ülteti fel a virtuóz thai táncost, Pichet Klunchunt a színpadra (és önmagát, mint profi koreográfust), mintha épp interjút készítene; ebből született a csodálatos Pichet Klunchun és én című darabja. Megismerjük a thai táncost, születésének történetét, a régi, klasszikus keleti táncformát, mindezt úgy, mintha egy tánctörténeti egyetemi órán volnánk. Ám azt is megismerjük, hogy a táncforma mára nehezen „olvashatóvá” vált, a kódokat a néző nem érti, a forma kihalt; a thai khon stílusú tánc ma Thaiföldön turistáknak játszott látványosság. Jérôme Bel maga pedig a konceptuális tánc képviselőjeként saját gondolatairól beszél ugyanebben a darabban. Elkezdődik egy olyan Kelet–Nyugat-párbeszéd, amiből a Nyugat nem vesztesként jön ki (mint koráb­ban a színháztörténetben, mind­azok­nál az alkotóknál, akik Kelet fele fordultak: Artaud, Brook és még sokan), de nem is nyertesként. Éppen a dolgok rendkívüli bonyolultsága, ambivalenciája mutatkozik meg. És Jérôme is bemutat néhány „konceptuális” táncjelenetet, amiben ugyan nem történik szinte semmi, mégis mély filozófiai jelentések bontakoznak ki: Jérôme arról beszél, hogy nem kíván a néző fölé helyezkedni azáltal, hogy ő többet tud, jobb, ügyesebb, kifinomultabb. Olyan „üres” képekkel, mindennapi mozdulatokkal dolgozik, ami alatt a néző önmagára reflektálhat. „És ezért miért fizetnek a nézők?” – teszi fel a logikus kérdést keleti beszélgetőtársa. „Mert ilyen a kortárs művészet”, hangzik a válasz, semmi bizonyosság nincs, csupa kockázat, ez a lényege.

Jérôme Bel negyedszer is Budapestre jön; március 16. és 18. között Gala című darabja látható a Trafóban.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Sámson és a bibliás szavazók

Négyötödük a jobboldali elnökre szavazott, sokuk elutasítja a krisztusi szegénységet, újabban pedig az empátiát is. A második ciklusban a Republikánus Párt után az evangéliumi közösségeket is maga alá gyűri Donald Trump karizmája.

Nagyobb társadalmi érdek

A Berettyóújfaluban dolgozó debreceni radiológus húsvétkor ittasan, vezetői engedély nélkül indult autóval locsolkodni. A rendőrök kiszúrták, de megállítani nem tudták. Üldözése közben az orvos személyi sérüléssel járó balesetet okozott, egy rendőrt is majdnem elütött. Eddig hatszor tiltották el a vezetéstől, most mégsem tartóztatták le.