Orbán nem terjeszt rémhírt a Nemzeti Nyomozó Iroda szerint

  • narancs.hu
  • 2022. március 28.

Választás 2022

Azt állítani, hogy az ellenzék katonákat küldene Ukrajnába, nem bűncselekmény – válaszolta Polt Péter Szilágyi György kérdésére. 

Az ellenzéket vádoló kijelentések miatt március 10-én írásbeli választ igénylő kérdést nyújtott be az Országgyűlésben Szilágyi György (Jobbik) képviselő Polt Péter legfőbb ügyészhez.

A „Kíván-e az ügyészség a törvény szigorával és erejével fellépni a választópolgárokat hazugságokkal riogató személyekkel, adott esetben kormánytagokkal és a propaganda sajtótermékek szerkesztőivel szemben?” című kérdésben Szilágyi arról ír, hogy „a hazug és velejéig aljas” propaganda „időt, energiát és persze közpénzt nem sajnálva próbálja elhitetni a honfitársainkkal, hogy »az ellenzék háborút akar«, vagy éppen az »ellenzék katonákat akar küldeni Oroszország ellen« stb.” 

Szilágyi emlékeztet, hogy bár a kampányidőszakban szokás „szédületesebbnél szédületesebb hazugságokat” terjeszteni, a véleménynyilvánítás szabadságának ilyenkor is gátja a Büntető Törvénykönyvről szóló 2012. évi C. törvény 337. § (2) és (3), illetve a 338. § (1) és (2) bekezdései, amelyek a rémhírterjesztésról és a közveszéllyel fenyegetésről szólnak.  A jobbikos politikus szerint a kormánypárti politikusok állításai, „alkalmasak arra, hogy a különleges jogrend alatt a védekezés eredményességét akadályozzák, a köznyugalmat pedig valótlan tény állításával megzavarják.”

Szilágyi György megemlíti, a szerinte büntetendő kijelentések például a Miniszterelnöki Kabinetirodától származnak. A képviselő kíváncsi arra, fellép-e az ügyészség a hazugságokkal riogató személyek ellen. 

A kérdésre most válaszolt a legfőbb ügyész. Polt Péter Kövér Lászlón, az Országgyűlés elnökén keresztül azt írta Szilágyi Györgynek, hogy kérdését feljelentésként értékelte, és továbbította a Készenléti Rendőrség Nemzeti Nyomozó Irodájának. A nyomozó hatóság pedig arra jutott, hogy „a feljelentett cselekmény nem bűncselekmény”, ezért a feljelentést elutasította.

Kedves Olvasónk!

Elindult hírlevelünk, ha szeretné, hogy önnek is elküldjük heti ajánlónkat, kattintson ide a feliratkozásért!

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők! De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.