könyv - CHRISTOPH RANSMAYR: A REPÜLÕ HEGY

  • - d. magyari -
  • 2009. május 28.

Zene

Zavarban vagyok: azt kéne éreznem, hogy kivételes remekművet tartok a kezemben: "(...) a poétika (...) a kataklizmák erejével ragadja el az olvasót", írta például Láng Zsolt lelkesülten az ÉS-ben, ugyanott Bombitz Attila, az osztrák irodalom kiváló ismerője "formabravúrról" beszél. Egyértelmű, hogy jelentős alkotó jelentős művét tartom a kezemben, csak ez a mű engem nem ragad magával, amit nem is olyan könnyű bevallani a felsőfokban dicsérő kritikákat olvasva - csak a fischerverlage.de huszonötből idéz. Azt hiszem, azzal van bajom, amit mindenki ünnepel, a nyelvvel, illetve nyelv és történet viszonyával.
Zavarban vagyok: azt kéne éreznem, hogy kivételes remekmûvet tartok a kezemben: "(...) a poétika (...) a kataklizmák erejével ragadja el az olvasót", írta például Láng Zsolt lelkesülten az ÉS-ben, ugyanott Bombitz Attila, az osztrák irodalom kiváló ismerõje "formabravúrról" beszél. Egyértelmû, hogy jelentõs alkotó jelentõs mûvét tartom a kezemben, csak ez a mû engem nem ragad magával, amit nem is olyan könnyû bevallani a felsõfokban dicsérõ kritikákat olvasva - csak a fischerverlage.de huszonötbõl idéz.

Azt hiszem, azzal van bajom, amit mindenki ünnepel, a nyelvvel, illetve nyelv és történet viszonyával. A mûbõl kirajzolódik egy történet; az olvasónak kell összeraknia az elbeszélõ által elmondott mozaikokból. Van egy ír testvérpár, a báty a komputeriparból elõbb egy csaknem lakatlan szigetre vonul el, ahonnan azonban számítógépen át állandó kapcsolatban van a világgal, majd még messzebb, Tibetbe, hogy meghódítson, felfedezzen egy, a térképeken nem szereplõ hegyet. A szigetre és az útra öccsét is magával csalja - õ az elbeszélõ; a báty meghal, eltûnik egy lavinában. A történet igen megemelt, s olykor nagyon költõi nyelven (magyarul Márton László nagyszerû fordításában), prózaversben, versprózában mondatik el, mintegy a nyelv konstruálja az elbeszélõt, aki így egy eposz elbeszélõjévé válik. Én a történés és a nyelv adekvátságát, az eposziságot nem érzem; a nyelv kicsit erõszakosan hívja fel a figyelmem arra, hogy itt a lét nagy kérdéseirõl van ám szó - ezt magamtól kéne észrevennem.

"...minden történetben a nekem szóló arcokat / akartam megtalálni", mondja az elbeszélõ. Magam is így vagyok vele. Most nem sikerült, de a lelkes szakmai fogadtatás elbizonytalanít: neki fogok vágni még egyszer a hegymászásnak.

Fordította: Márton László. Kalligram, 2008, 328 oldal, 2990 Ft

***

Figyelmébe ajánljuk

Holt lelkek társasága

  • - turcsányi -

A gengszterfilm halott, halottabb már nem is lehetne. De milyen is lehetne a gengszterfilm? Nyugdíjas? Persze, hogy halott.

Kaptunk vonalat

Napjainkban mindannyiunk zsebében ott lapul minimum egy okostelefonnak csúfolt szuperszámítógép, és távoli emléknek tűnik ama hőskor, amikor a mai szórakoztatóelektronikai csúcsmodelleknél úgymond butább, de valójában nagyon is okos és rafinált eszközök segítségével értük el egymást.

Bobby a zuhany alatt

Úgy kezdődik minden, mint egy Rejtő-regényben. Gortva Fülöp, akit délvidéki szülőföldjén „Fulop”-nek anyakönyveztek, és akit idegen földön mindenki (angol vagy francia kiejtéssel) Philippe-nek szólít, de magát leginkább a becenevén, Golyóként határozza meg, Pocok gúnynévvel illetett barátjával Miamiban – pontosabban az attól kissé északra fekvő Fort Lauderdale kikötőjében – felszáll a Fantastic Voyage luxushajóra.

A vad

Ez még csak a kezdet! Folytatjuk a harcot! Ez még csak a kezdet! Folytatjuk a harcot! – skandálja fennhangon a Fiatal Demokraták Szövetségének ifjú gárdája, minden lehetséges fórumon – minél fiatalosabb az a fórum, annál jobb. Felmerül persze a kérdés, hogy milyen harcot is folytatnak ők?

A szuperhonpolgár

A lovagi rang modern kori megfelelője elsősorban az érdemet, a tehetséget és a köz szolgálatát jutalmazza, bár az is igaz, hogy odaítélésénél a lojalitás és a politikai megfontolás sem mellékes.

„Ez a háború köde”

Egyre többen beszélnek Izrael gázai hadműveleteiről népirtásként, de a szó köznapi használata elfedi a nemzetközi jogi fogalom definíció szerinti tartalmát. A szakértő ráadásul úgy véli, ha csak erről folyik vita, szem elől tévesztjük azokat a háborús bűnöket és jogsértéseket, amelyek éppúgy a palesztin emberek szenvedéseit okozzák.

A szabadság levéltára

Harminc éve költözött Budapestre a Szabad Európa Rádió archívuma, s lett annak a hatalmas gyűjteménynek, a Blinken OSA Archivumnak az alapzata, amely leginkább a 20. század második felére, a hidegháborúra, a szocialista korszakra és annak utóéletére fókuszál.

„Inkább elmennek betegre”

Időről időre felmerül, hogy Orbán Viktor és pártja adott esetben a rendvédelmi erőket is bevetné a hatalom megtartása érdekében. A nyílt erőszak alkalmazásának azonban számos akadálya van.