Lemez

Lisa Hannigan: At Swim

  • - greff -
  • 2016. október 1.

Zene

Folkénekesek manapság nemigen kerülnek a popsztárság közelébe, de ameddig el lehet, addig a határig Lisa Hannigan vitán felül ellopakodott az utóbbi időben. Előbb Damien Rice partnereként, majd szólóban is képes volt milliókhoz szólni, még ha ez utóbbiban számottevő szerep jutott széllelbélelt videóinak, valamint annak a ténynek is, hogy első két lemezén itt-ott hajlandó volt diszkrét áldozatokat hozni a befogadhatóság oltárán. Ám ennek most vége: az At Swim az elejétől a végéig hűvös, kopár, búvalbélelt folk, amely vékony fekete ceruzával rajzolja elénk a magány, a búcsú, a feneketlen óceán és a bőr alá süppedő ködök vázlatait. Ebből a közegből ereszkedik aztán Hannigan a maga lefegyverző technikájával – dallamainak kiszámíthatatlan pontokon elvégzett hajlításaival és halálos vibratójával – a fájdalmas, ám örökké eleven ősi rétegek felé, ennek az utazásnak pedig azonnal tapadó, játékos refrének és harsány gesztusok nélkül sincsenek érdektelen szakaszai. Hannigan szinte minden ponton tökéletesen spontánnak hangzik, miközben még ír akcentusát is nyilvánvalóan belekomponálja a hangzó egészbe. A mellette a The Nationalből ismerhető Aaron Dessner vezetésével serénykedő zenekar derekas teljesítményt nyújt ugyan, de a főszereplőnő elementáris muzikalitását sehol sem képesek beérni, így az At Swim végeredményben „csupán” ragyogó folklemez marad megkerülhetetlen remekmű helyett.

Pias, 2016

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.