Színház: "Le van a világ csehesedve" (Kárpáti Péter új drámája)

  • Csáki Judit
  • 2002. február 14.

Zene

Az a legjobb, amikor Nemtudomka fölmászik egy hatalmas létra tetejére, matat valamit, majd lejön és átnyújtja Gizellának, a cárleánynak a világító Göncölszekeret. Nem mondja hozzá, hogy "tündér vagy te a legtündéribb tündérmeséből", merthogy beszélni, azt nemigen tud egy ősrégi anyai átokból kifolyólag - de hát ez a jelenet azért meg van írva. Kárpáti Péter írta, Forgács Péter rendezte; a Vígszínház háziszínpadán játsszák a Pájinkás Jánost.

Az a legjobb, amikor Nemtudomka fölmászik egy hatalmas létra tetejére, matat valamit, majd lejön és átnyújtja Gizellának, a cárleánynak a világító Göncölszekeret. Nem mondja hozzá, hogy "tündér vagy te a legtündéribb tündérmeséből", merthogy beszélni, azt nemigen tud egy ősrégi anyai átokból kifolyólag - de hát ez a jelenet azért meg van írva. Kárpáti Péter írta, Forgács Péter rendezte; a Vígszínház háziszínpadán játsszák a Pájinkás Jánost.Ámi Lajos kifogyhatatlan; Lázár Ervin is mennyire szereti, és Kárpáti Péter sem először merít az ő meséiből. A Pestiben játszott Országalma ugyan nem tőle van (viszont a Tótferi igen), de ez az új Pájinkás János szerkezetben, meseszövésben, a drámai nyelv színpadi világot teremtő erejében és a cigányfolklór erős jelenlétében erre hasonlít leginkább.

Most, hogy így túlestem ezeken az eminens szakmai észrevételeken - bár elmulasztottam Kárpáti eddigi életművén belül pontosabban kijelölni az opus helyét, és sem a Tótferiről, sem a Világvevőről, de még a régebbiekről sem beszéltem, pedig ismerem, láttam, tudom, becsszóra, de ehhez azért immáron egy tanulmány kéne, több hely -, tömören summázhatom, mit gondolok Kárpátiról: a dolgos és tehetséges drámaíró minden darabjának tömény színházszaga van, a színpadi deszkák, a masztix, de még a cúg is ezt árasztják. És van hozzá sajátos aura is, ez a mesélős-balladás-cigányos világ, mely csöppet sem archaikus, mert mindig van egy "duplafeneke". A Világvevőben a popvilág, a Pájinkás Jánosban a NOSZF előtti orosz idők és a rájuk rímelő közelebbi és későbbi ismerős csapások. Még a mai napi is.

A Pájinkás Jánosnak csak az egyik fele szól a Pájinkás Jánosról, aki csecsemőkorától pálinkát iszik és világot vált megfelé, mást nem is csinál - és ugyan ez utóbbira, éppen a világ "lecsehesedése" miatt, folyvást mutatkozik igény, azért az ilyesminek, mint kiszámítható, egyenként is csúnya a vége, együtt meg pláne. ´ a ráció: fel- és kitalálja, amit kell és lehet, és a színpadon ez hál´ isten megannyi ügyes poén. A darab másik fele a Nemtudomkáról szól; ő a művészet és (néma) költészet maga: virágok nőnek a keze nyomán, meg még a csillag, lásd fentebb, és az állhatatos szerelem. ´ kicsivel jobb véget ér.

Van azután a narrátor, maga Ámi Lajos, egyszerre kint meg bent a történethez képest. És a cár meg az ő leánya, meg egy Raszputyinka nevű szörnyű eb (nem pitbull, viszont gyereke lesz); aztán vannak a Pájinkás Jánosnak szülei, de még nénikéje is meg mások, egy Vénasszony meg két, eggyé olvadt Sárkánykirály.

Ehhez a listához tökéletesen passzol az a mérhetetlen színpadi rendetlenség, amely

a tővel-heggyel összehányt díszletelemekből

keletkezik, és ismerős, otthonos, kellemes. Füzér Anni (aki a jelmezt is tervezte, melynek uralkodó eleme a csíkos pizsamanadrág) egyetlen apró sarkot sem hagyott kihasználatlanul, és a zsúfoltsággal mintegy megszabta a játék uralkodó mozgásformáját is: ennyi bukdácsolást, mászást, kerülgetést, ugrást ritkán láthatni. A különféle tereptárgyak ráadásul változnak és alakulnak: a vaskályha "vaslúvá", azazhogy mozdonnyá, az ágy bunkerré, a létra sínné.

Elmondom azért, hogy a több szálon futtatott mese az előadás első részében szépen szélesedik és épül, a másodikban viszont szakadozik és lyukad. A szöveg olvastán ez nem tűnik fel annyira, mégsem merném csak a rendező Forgács Péter nyakába varrni a dolgot. Nem, valamennyi sár ebből a Kárpátié, aki a második részben mintha nem előre, hanem visszafelé, a vége felől építkeznék, ezért aztán például Nemtudomka hol kitüremkedik egy-egy szaggatott jelenetben, hol eltűnik, majdnem egészen. Pájinkás viszont vesszőt fut, és ezzel alaposan elnyomja a többi pofás szereplőt: például a Cárt meg az ő epekedő Gizella lányát. Az iszákos világmegváltó szülei életszagúan statisztálnak. Mindenesetre "schnellben" forog a történelem óriáskereke.

Forgács Péteré és a színészeké az érdem, hogy színpadra teremtődik a Kárpáti darabjában megírt tarka világ. Nem mondom, hogy minden egyes részlet, az összes jelenet egyetlen nagy ívet alkot - de miért is kellene ennek mindig így lennie? Nagyon is kilóg például a Pájinkás Jánost kergető Vénasszony két zárt jelenete; nemcsak azért, mert Pap Vera fölényes és egyszerre merész és ízléses játéka kiemeli, hanem mert az alak is leginkább csak lebeg a többiek fölött, nem "vegyül" a bármily mesés, a boszorkányt és tündért elegyítő ősanyához képest mégiscsak "hóttreál" népséggel.

Ügyes a kézzel-lábbal virágot teremtő Hujber Ferenc, álmatag mozgásával és tekintetével, sokszínű "nemtudomjaival" (meg a bevillantott paródiával is). Gyuriska János az öles léptekkel vágtató világmegváltó Pájinkás figurájában leginkább lehengerlő. A Hajdu István játszotta

potrohos Cár olykor mintha kissé gügye lenne,

máskor azonban vág a svindlire az esze, mint a borotva, és Hajdúnak természetesen nem okoznak gondot az átmenetek, pontosabban ezek tökéletes hiánya, az éles váltások. Sztankay Orsolya f. h. játssza Gizellát, a Pájinkásért epekedő, de végül a közvetlen fenyegetettség hatására Raszputyinkával gyermeket (cári szörnyunokát!) nemző, majd az állhatatos Nemtudomkával beérő cárleányt, tehetségesen és kissé elfogódottan. Fesztbaum Béla és Majsai-Nyilas Tünde Pájinkás apját, illetve anyját játssza - a szerepek megbolondított klisék, és az alakítások is ilyenek. A harsány Nénnye szerepében Buza Tímeának legalább a vége felé jut egy markáns váltás.

Oroszlán Szonja a két alakból eggyé lett sárkánykirály; meg kell neki jelenni, és a színésznő megjelenik, ahhoz kétség nem fér. Csőre Gábor adja a terrorista-keretlegény ebet, a Raszputyinkát - ez hálás mesei szerep, nem marad kihasználatlanul.

Elvoltunk jól, végeredményben. Ráadásul az a manőver is sikerült, amely a színházban mindig kényes és majdnem mindig ügyetlen: a közönség - igaz, nem férünk be sokan - részévé vált a térnek, a produkciónak és ennek a világnak, nemcsak azért, mert Ámi Lajos szerepében Szegedi Dezső direkte hozzánk, nekünk beszélt, hanem mert néhányan - köztük én is, a protekciós - kaptunk finom túrós csuszát paprikás csirkével a végén. Ezért is lett ez a kritika a szokottnál kicsit jóindulatúbb.

Csáki Judit

Figyelmébe ajánljuk

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.

A fájdalomdíj

A Szentháromság téren álló, túlméretezett és túldíszített neogótikus palota, az egykori Pénzügyminisztérium Fellner Sándor tervei alapján épült 1901–1904 között, de nem aratott osztatlan sikert. Túlzónak, hivalkodónak tartották; az már tényleg csak részletkérdés volt, hogy a kortárs építészethez semmi köze nem volt.

Így bomlik

Nehéz lenne pontosan belőni, hogy a Fidesz mióta építi – a vetélytársainál is sokkal inkább – tudatosan, előre megfontolt szándékkal hazugságokra a választási kampányait (1998-ban már egészen bizonyosan ezt tették). Az viszont látható pontosan, hogy e hazugságok idővel egyre képtelenebbek lettek.

„Ők nem láthatatlanok”

A Pirkadatig című krimiért 2023-ban elnyerte a legjobb mellékszereplőnek járó Ezüst Medvét. Transz színésznőként aktívan kiáll a transz emberek jogaiért és láthatóságáért – minderről és persze Tom Tykwer új filmjéről, A fényről is kérdeztük őt, amelynek mellékszereplőjeként a Szemrevaló Filmfesztiválra érkezett Budapestre.

Mindenki eltűnt

Egy Svédországban élő nyugdíjas postás, műfordító kezdeményezésére gyűjteni kezdték a nagyváradiak a magyar zsidó közösségről és tagjainak sorsáról szóló könyveket. A polcon műveik révén egymás mellé kerülnek szülők és gyerekek, akiket a holokauszt idején elszakítottak egymástól.

„Ez az identitásom része”

Megfeszített erővel vett részt az emberkereskedelem elleni küzdelemben, védett házakat vezetett, kimenekítésekben működött közre. A saját egészsége érdekében hátrébb lépett, de továbbra is dolgozik.

Vaskézzel

Az okozott kár értéke a nyomozás során még a tízszerese volt a vádiratban szereplő 6 millió forintnak. Az előkészítő ülés lehetőséget teremtett volna arra, hogy a szennyest ne teregessék ki, aztán minden másként alakult.