Meglepte a kormány karácsonyi ajándéka a szállodásokat

  • narancs.hu
  • 2021. december 27.

Belpol

Aggódnak, mert az új rendelet szerint a SZÉP-kártya májusig boltban, élelmiszer-vásárlásra is felhasználható.

A december 24-én kiadott Magyar Közlönyben olvasható egy rendeletmódosítás, amely arról szól, hogy a SZÉP-kártya vendéglátás alszámlájára utalt összeg jövőre február elseje és május harmincegyedike között nem csak melegkonyhás vendéglátóhelyeken használható föl, hanem boltban, élelmiszer vásárlására is. Ez váratlanul érte a Magyar Szállodák és Éttermek Szövetségét – derül ki a turizmus.com írásából.

A portál – és nyomában a 24.hu is – idézi Baldauf Csabát, a szövetség elnökét, aki azt mondta, a koronavírus-járvány a turizmust nagyon megviselte, a Széchenyi Pihenő Kártyát érintő tavalyi adókönnyítés pedig tényleg segített az újraindulásban. 2020-ban és 2021-ben is nagymértékben hozzájárult a járvány miatt nehéz helyzetbe került vidéki, sok esetben családi fönntartású szálláshelyek, éttermek túléléséhez. 

„Úgy tűnik, hogy a 2022-es év is a kilábalás éve lesz. Emiatt aggasztó, hogy az eddig stabil bevételt jelentő SZÉP-kártya-költések a rendelet miatt csökkenhetnek” – mondta az elnök.

 A szövetség azt szeretné, hogy a SZÉP-kártya keretösszege maradjon meg 2022-ben, ahogyan a kedvezményes adózás feltételei se változzanak. Sokat segítene, ha legalább 2022. július 30-ig mentesülnének a vállalkozások a turizmusfejlesztési hozzájárulás megfizetése alól, amíg helyrerázódik a belföldi és külföldi kereslet.

Kedves Olvasónk!

Elindult hírlevelünk, ha szeretné, hogy önnek is elküldjük heti ajánlónkat, kattintson ide a feliratkozásért!

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők! De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.