"Új korszak" – így reagált a kormány Trócsányi kinevezésére

  • narancs.hu
  • 2019. szeptember 10.

Belpol

A magyar kormány új korszakot vár, leginkább az unió bevándorláspolitikájában.

A magyar kormány új korszakot vár az unió bevándorláspolitikájában – így reagált a Kormányzati Tájékoztatási Központ Ursula Von der Leyen bejelentésére a biztosokkal kapcsolatosan.

A magyar kormány megelőlegezett bizalommal, de határozott elvárásokat támaszt a hamarosan megalakuló új Európai Bizottság iránt. Bíznak benne, hogy olyan új Európai Bizottság fog felállni, amely kiegyensúlyozottabb, józanabb uniós vezetést hoz és új korszakot nyit az unió bevándorláspolitikájában is.

A magyar emberek egyértelművé tették, azt várják az új brüsszeli vezetéstől, hogy állítsa meg bevándorlást, védje meg a nemzetek Európáját és a keresztény kultúrát – olvasható a közleményben.

A kormány tájékoztatása szerint Trócsányi László a magyar kormány biztosjelöltjeként, az új Európai Bizottság leendő biztosaként is ezeket az értékeket vallja. Ezért számítanak rá, hogy megválasztását az Európai Parlament bevándorláspárti erői minden erejükkel megpróbálják majd megakadályozni. A magyar biztosjelöltnek szánt szomszédságpolitika és EU bővítése terület az egyik legfontosabb portfólió és lehetőség arra, hogy az Európa Unió újabb tagállamokkal erősödjön.

Fontos cél a balkáni országok stabilizálása, a migráció megállítása érdekében is – áll a Kormányzati Tájékoztatási Központ közleményében.

Von der Leyen kinevezéséről szóló publicisztikánkat itt olvashatják:

Megindokolni is nehéz, hogy mivel érdemelte ki éppen Ursula von der Leyen az EB elnöki posztját

Mintha kalapból húzták volna ki a nevét: kényszerítő erejű érvek végképp nem léteznek, ám akár csak meggyőzően indokolni is nehéz, mivel érdemelte ki éppen Ursula Gertrud von der Leyen az Európai Bizottság, vagyis lényegében az Európai Unió kormányának elnöki posztját a kontinens politikai elitjének a tagjai közül.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.