Egotrip

Kovács Imre: A horror vakui

Ezúton szeretném felhívni annak a kedves polgárnak a figyelmét, aki a Jászberényi úton kitette rottweiler típusú kutyáját - majd minden bizonnyal gázt adott, és elégedetten hazament, miután a kutya egy darabig futott az autó után, aztán leheveredett -, hogy az eb még mindig várja, így ránézésre kábé egy hete. Fekszik az út mentén, és minden kocsira felkapja a fejét, érthetetlen okból bízva a gazdájában, hogy visszajön, pedig ő nem fog, mert egy sunyi tapló, a kutya viszont nem nagyon barátkozik, mert dolga van: várnia kell.
  • 2001. április 5.

Várhegyi Éva: Ekotrip (Inflációs káosz)

"Egyelőre nincs ok az inflációs prognózis változtatására, az év második felében mind a Pénzügyminisztérium, mind a Magyar Nemzeti Bank az áremelkedés ütemének erőteljes csökkenésére számít" - nyilatkozta a pénzügyminiszter a jegybankelnökkel duettben előadott sajtótájékoztatóján (Népszabadság, 2001. március 29.). A Világgazdaságnak adott, ugyanaznap megjelent interjújában viszont Matolcsy gazdasági miniszter azt közölte, hogy "a Gazdasági Tanács következő ülésén újratárgyalja az inflációs célt, és olyan áremelkedési szintet állapít meg, amelyet a gazdasági szereplők is elfogadnak". Hogy nagyobb legyen a zavar, felidézünk egy előző napi hírt is, mely szerint Járai jegybankelnök Prágában azt nyilatkozta: az év végére 6-7 százalékos pénzromlást valószínűsít.
  • 2001. április 5.

Nádasdy Ádám: Modern Talking (Megfőzök és kigombolok)

Az igekötős igék alapvetően kétfélék aszerint, hogy az igekötő mit csinál bennük. Az egyik fajtában az igekötőnek konkrét jelentése van, mert irányt, helyet, állapotot fejez ki: fölmászik, belefagy, átküld, szétszór, leönt (valamit valahova). Ilyenkor az igekötő "hová?, mivé?" kérdésre felel, azaz határozói értékű. "Hova mászol? - Föl." "Hova szórtátok a hamut? - Szét." A másik fajtában ezt a rákérdezést nem lehet megcsinálni: *"Hova szerette Dorsch az igazgató feleségét? - El."; következésképpen az elszeret-ben az el nem határozói értékű, nem helyviszonyt fejez ki. Ez akkor is igaz, ha metaforikusan itt is érezzük az irányjelölést, azaz "tőle el"; a metafora nem maga a dolog. Tja, Dichtung und Wahrheit. Az jó, hogy "Hova szállították a veszélyes hulladékot? - El.", de az elszeret nem ilyen, megbukik a rákérdezés-próbán.
  • 2001. március 29.

Podmaniczky Szilárd: Déli verő (A matematika felszabadító ereje)

Először úgy délután három körül estem hadifogságba. Tavasz volt, hozzákötöttek egy orgonabokorhoz, és néhány méterrel arrébb a sorsom felől tanácskoztak. Nem értettem mindent tisztán, mert az elasztikusan illatozó orgonabokor körül 101 méhecske zúgott begőzölve, kezükben mézgyűjtő vödör és mézpumpa, amivel a nektárt szivattyúzták kifelé a bibékből. Hallottam, amint az egyik katona azt mondja, áldozzuk fel az isteneknek, de aztán egy másik azzal érvelt, hogy meglehet, túl nagy falat leszek, nem is biztos, hogy rám vannak kihegyezve az istenek, ezért inkább végezzenek csak ki úgy, antirituálisan. Közben a méhecskék rólam is megpróbáltak begyűjteni némi nektárt, de nem találták a bibémet. Akkor viszont a parancsnok azt mondta, hogy egy élettel több vagy kevesebb mit sem számít, a kivégzés csak időrabló művelet, inkább használnának föl ésszerűen, például gyűjthetnék rőzsét rövid pórázon.
  • 2001. március 29.

Stourovo)

Mert tavasz van, azért. Mert kedvenc lapomban megszűnt?, szünetel? a gájd rovat. Mert a múltkor lemaradtak a cseh mellékjelek. És mert cseh sörnek neveztem az Aranyfácánt, főleg azért. Írom ezt itt.
  • 2001. március 22.

Kovács Imre: A horror vakui

Kikerülvén a tényfeltárás ingoványából végre, újra a látomásos líra és annak határterületei felé vehetem az irányt, kezdve rögtön azzal, hogy nevet adok egy pulinak, ezzel is nyomatékosítva már-már a lealjasulásig megszilárdult elkötelezettségemet a jövő, valamint csatolt részei iránt.
  • 2001. március 22.

Szüret

Ha kitartóan szörfölünk a világháló nemzetiszínű lapjain, irodalmi csemegékre bukkanhatunk. És nem is gondolnánk, hogy a legjobb bohózatok éppen a szigorú komolyságot mímelő kormányunk honlapjáról tölthetők le. Az alábbi dialógusok a www.meh.hu/kormányülések - sajtótájékoztató címszó alatti szövegekből kizárólag a copy és a paste műveletek felhasználásával készültek. Ha kicsit tovább csiszolódik a műfaj, előbb-utóbb talán olyan kvalitások is születhetnek, amelyek akár Ionesco híres abszurdjával is felvehetik a versenyt. Már ha addig sem változik a Kopasz énekesnő frizurája.
  • 2001. március 22.

Kálmán C. György: Magánvalóság (Idus)

Ha én most, március idusa előtt közintézmény volnék, rögtön elküldetnék az ipari alpinistákért meg a takarítóbrigádért, hozzanak jó köteleket meg szidolt, lesz egy napi munkájuk, kerül, amibe kerül. Közben a bérelszámolási osztály menyecskéit elszalajtanám a vegyesbe, hozzanak cérnát, selymet, zsinórt meg ami kell, álljanak neki varrni, indítsák be a mosógépet, minden munkát tegyenek gyorsan félre.
  • 2001. március 15.

ban az igazság?)

Úgy látszik, a magyar beszélt nyelv lassan búcsút mond a -ban/ -ben ragnak: egyre kevesebben használják természetes beszédben, és szerepét átveszi - illetve már nagyrészt átvette - a -ba/-be rag. (A továbbiakban az egyszerűség kedvéért csak -ban, ill. -ba ragnak nevezem őket.) A legtöbben az iskolában tanuljuk meg, hogy az A szobába vagyok mondatot A szobában vagyok-nak kell leírni. A -ban ragot ma elsősorban az írott nyelv, a tudatos normakövető nyelvhasználat (no meg a korrektor) tartja életben, ha kevésbé literátus nyelvközösség volnánk, már eltűnt volna, ugyanúgy, mint a látá vagy a várnók.
  • 2001. március 8.

Sajó László: Öt és feles (Senkim sincs Prágában)

Jól rendelték azt az istenek, hogy a február legyen a legrövidebb hónap. Ha csak néhány nappal hosszabb, nem bírom ki. Éreztem ezt anyám hasában is - valahogy ki kell bírni -, csak még nem tudtam, a február rövidebb, mint. Ha, mondjuk, harmincegy napos, március 1-jén születek. Március van, március van, de jó rugdalózni a szabadban, ordítottam, csodálkoztak, március korábban kidugta fejét, viráglott. Átvertek, már az elején.
  • 2001. március 1.

Atlantisz)

Ellenben az én karakán és marcona öregemberemnek minden foga megvolt. Ha akarta volna, bármikor kettéharapja a Miért háromdimenziós a tér? című könyvet, hozzáfogva még a Hová tettem a gereblyét? című kertészeti útmutatót is, ugyanakkor ruházata a saját testén való vasaltságát mutatta.
  • 2001. március 1.