A szlovén lap előbb náci vezért, majd viccet csinált Orbánból

  • narancs. hu
  • 2019. március 28.

Fekete Lyuk

A magyar nagykövet tiltakozása értő fülekre talált.

Mladina című szlovén hetilap múlt heti címlapsztorija Orbán Viktorral, illetve a Fidesz és a Néppárt viszonyával foglalkozott.

A cikkben arról olvashattunk, hogy milyen helyzetet teremtett Orbán Magyarországon, hogyan züllesztette a demokratikus intézményeket (többek közt a bíróságokat, a médiát), miközben mégis bírta a legerősebb európai párt támogatását. Mindehhez olyan címlap készült, amelyen Orbán náci vezérként vonul be Szlovéniába, miközben a helyi szélsőjobb vezérei dörgölőznek hozzá: középen Milan Zver az SDS EP képviselője jelenik meg, aki számtalanszor kiállt Orbán és a Fidesz mellett, jobbra pedig Janez Janša tűnik fel: az SDS elnöke, Orbán barátja. Mint írtuk, „a karikatúrán megjelenő szlovén lobogó magyarosítása Szlovénia orbanizálódásának kétségkívül valós veszélyére figyelmeztet”.

A Mladina azóta nemcsak a cikk és a címlap magyarországi fogadtatásáról számolt be, de arról is, hogy a ljubjanai magyar nagykövet olvasói levélben tiltakozott, Szilágyiné Bátorfi Edit szerint a címlap „minden határt átlépett, felháborító és sajnálatos”. A nagykövet hangsúlyozza, hogy „a magyar kormány határozottan támogatja” a magyarországi zsidó közösség, az pedig „nem szembesül antiszemita támadásokkal”, és szerinte ezek „ellenőrizhető tények”. Levelének végén Szilágyiné arra szólítja fel a szerkesztőséget, hogy a „felelős újságírás nevében fejezze be a Magyarországra irányuló negatív kampányt”, mert azzal csak árthat az eddig kiváló magyar-szlovén kapcsolatoknak.

Az olvasói levélre a Mladina szerkszetősége rendhagyó módon reagált: elkészítették a múlt heti borító alternatv változatát, Orbán immár virággal a kezében, szivárványos zászló alatt vonul szlovén barátaival – úgy is mint a toelrancia bajnoka.

false

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.