Sokkot, de összefogást is látnak a nyugati magyarok az árvíz után

  • narancs.hu
  • 2021. július 17.

Katasztrófa

A házaspárt öt hónapos gyerekével befogadta a szomszéd, kilencen alszanak 50 négyzetméteren.

Az áradás miatt lakhatatlanná vált otthonából párjával és öt hónapos gyerekével a szomszédhoz költözött a luxemburgi Bornban élő Fejér Dominika. A 168 órának nyilatkozó magyar nő arról számolt be, mindenüket elvitte a víz, és nem maradhatnak a szomszédban sokáig, hiszen 9-en laknak 50 négyzetméteren, úgyhogy keresik a megoldást. A magyar asszony a közösségi oldalon más magyaroktól kért pelenkát, babakocsit és gyerekruhákat.

A 168 óra Luxemburgban és Németországban élő magyarokat kérdezett arról, hogyan érinti őket és környezetüket az utóbbi évek legnagyobb természeti katasztrófája. 

A Rajna-vidék-Pfalz tartomány 500 lelkes településén, Dörth-ben élő Sabina Carl férje tűzoltó, csütörtök óta vesz részt a mentésben, és sokkoló élményekről számol be. „Az egyik közeli szociális otthonban 10 szellemileg sérült ember fulladt meg (...) Rengetegen eltűntek, közöttük azok az idős emberek, akik első félelmükben a pincébe futottak, hogy ott bújjanak el az árvíz láttán. Hatalmas az összefogás, azonnal elkezdődött a gyűjtés, a helyi traktorosok önként elindultak segíteni a gépjárműveikkel.” – mondta a magyar származású nő. Mint leírta, az árvíz egyik pillanatról a másikra érte el őket, nem volt idő fölkészülni.  Az emberek most azt latolgatják, mit tudnak nélkülözni, amivel segíteni tudnak azokon, akik mindenüket elveszítették. 

A 15 éve Észak-Rajna-Wesztfális tartományban, Wuppertalban élő Zsadon Attila, aki szabadidejében az Ungarn TV szerkesztője, példás összefogást élt meg, és úgy látta, nagyon gyorsan reagáltak a bajban a hatóságok is. Nem ért egyet a Bild véleménycikkével, amely a német kormányt és a katasztrófavédelmet kritizálta.  „Rendkívül fegyelmezetten kezelik a németek a helyzetet, most még óvatosabban közlekednek, és összefogtak. Most nem számít, ki honnan jött, félreteszik, ki a bevándorló, a szír, török. Mindenki számíthat a másik segítségére” – nyilatkozta a magyar férfi.

Az Achenben élő Anita épp fodrásznál volt, amikor jött az árhullám, csak a hátsó ajtón tudott kimenni. „Több munkatársamnál sincs két napja áram és víz, viccelődnek, hogy ha hétfőn büdösen érkeznek munkába, akkor ne haragudjunk. Természetesen nyitva az ajtónk mindegyik előtt egy tusolásra az egész családjuknak. Minden munkatársunk így áll hozzájuk. Vizet kértek, hogy vigyünk, ha tudunk, mert rengeteg boltban már elvitték a ballonokat. Mindenki segít mindenkinek, amiben tud” – nyilatkozta.

Kedves Olvasónk!

Üdvözöljük a Magyar Narancs híroldalán.

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők. De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

 

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.