Film

Az aranypinty

  • - kg -
  • 2019. október 19.

Mikrofilm

Donna Tartt kiváló pedigréjű, brutálisan túl­írt nagyregénye, a The Goldfinch egyrészt 795 oldal, másrészt a Pulitzert éppúgy begyűjtötte, mint Stephen King dicsérő szavait, és még a The New York Times híresen kíméletlen ítésze is Dickenst kiáltott az olvastán (aligha véletlenül, gondoljunk csak például a Közös barátunk gigászi tömegére és kétségtelenül túlírt voltára – így is remek). Mások persze mást kiáltottak, óvó szavaik azonban nem jutottak el a nyugati partra: Holly­wood lecsapott a New York-i Museum of Modern Artsban történő robbantás romjai alól kikászálódó kiskamaszra. Az anyátlanul maradt Theóra, akivel Rembrandt legjobb tanítványának remeke, a felbecsülhetetlen értékű Aranypinty is távozik a múzeumból. A leláncolt madár, mely oly sok fontos jelentéssel bírhat számunkra, kik az élet nagy kérdésein merengünk nap mint nap, hogy maga a művész sem gondolhatott mindegyikre, amikor 1654-ben megfestette a madarat.

Nem úgy Donna Tartt, az ő figyelmét egyetlen szembejövő szimbólum sem kerülhette el, de érdemei így is számosak: nemcsak kiállítási húzónevet faragott az addig futottak még kategóriájú díszpintyből, de oly sok jól megírt karakterrel, menő New York-i helyszínnel, fontoskodó utalással és Chippendale bútorral rakta tele fő művét, hogy abból bő kétévadnyi tévésorozat is könnyedén kijöhetett volna, a showrunnereknek alig kellett volna hozzákölteni az alapanyaghoz. Egy hagyományos mozifilm azonban, még ha 150 perc is, ami csak a legritkább esetben jó hír a nézőknek, csak elvenni tud. Ez persze önmagában nem bűn, A varázshegy is megrajzolható néhány kockás képregényben (Hans felmegy, ott van, átnéz, lejön), de ami itt történik, az kimeríti az előre megfontolt jó ízléssel elkövetett képeskönyv-lapozgatás kategóriáját.

Theo úgy jár-kel a saját, tragédia sújtotta történetében, az utolsó előtti divat szerint megkevert idősíkokban, New York és Amszterdam, nyugtatók és drogok, high society és alvilág között, mintha maga sem értené, miként került egy jó sodrású regényből ebbe a kifogástalan ízlésű, élettelen presztízsprojektbe, amelyben Nicole Kidmannek is csak annyi jut, hogy jótékony társasági hölgyként nézzen decensen. Nem a madaras festmény, hanem ez az összeszorított szájú nézés a filmváltozat igazi szimbóluma, ami mögött semmi sincs, csak technika. Még talán a regénybeli bútorok, a Chippendale szekreterek és Anna korabeli csecsebecsék jártak a legjobban; a sokat emlegetett antikvitásokba több élet szorult, mint bármely szereplőbe. Hála a filmnek, szinte érezzük, ahogy életre kelnek Donna Tartt szavai; „a tigrisjuhar fodrozódó mintázata” vagy „az erezett diófa rajzolatossága”.

Forgalmazza az InterCom

 

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.

A botrány határán

A Nádas-életműsorozat leg­újabb kötetét a színházi világnap alkalmából mutatták be az Örkény Színházban. Hogy hazai színházi életünk hogyan viszonyul ezekhez a magyar drámahagyományból kilógó művekhez, arra éppen egy Örkény-dráma, a Kulcskeresők címével válaszolhatunk.