Belarusz

Publicisztika

Helytelenül tennénk, ha megadnánk magunkat a közönynek, és felülnénk a magyar nyilvánosságban szinte egyeduralkodó magyarázatnak, miszerint Belaruszban tulajdonképpen tízmillió birka lakik, akik kifejezetten szeretik elnöküket, s a maguk szerény módján elégedettek mindavval, amit a rezsim kínál. Ezt a képet a választások végeredménye hivatott igazolni: az eddigi elnök, Alekszandr Lukasenko a szavazatok közel 90 százalékával diadalmaskodott vetélytársai felett. Jó, kalkuláljuk bele, hogy Lukasenko csalt, de ennyit nem csalhatott.

Ő nyert, az ország polgárai tehát birkák, finomabb megfogalmazásban az olcsó orosz gázt és a "létbiztonságot" semmiképpen nem cserélnék el a kapitalizmus meg a privatizáció zavaros világára. A tudatlan szláv lélek, na ja.

Ez a magyarázat figyelmen kívül hagyja a lényeget. Az, ami Belaruszban március 19-én történt, nem választás volt, hanem a diktatúra megszilárdítása, hovatovább a katonai szükségállapot bevezetésére és az ellenzék tömeges bebörtönzésére irányuló provokáció.

Azt természetesen nem jelenthetjük ki teljes magabiztossággal, hogy a belarusz polgárok ne lennének birkák, és ne lenne döntő hányaduknak ínyére a lukasenkói társadalommodell. Pusztán azt állíthatjuk, hogy rájuk nézve a két héttel ezelőtt történtekből semmiféle következtetést le nem vonhatunk. Csak arról a rendszerről, amelyik brutálisan elnyomja őket. Hiszen Belarusz semmiképpen nem hasonlítható egyetlen, nem kellőképpen demokratikus európai országhoz sem – ha valaki netán a százezres, Szerbiában vagy Grúziában látott tüntetéseket hiányolná Minszk utcáiról.

Az ország elnöke, a volt téeszelnök politikai pályáját a belarusz függetlenség híveként, majd a korrupciót vizsgáló parlamenti bizottság elnökeként kezdte. Miután 1994-ben – többé-kevésbé normális körülmények között – megszerezte az elnöki posztot, alig két év alatt felszámolta az amúgy sem túl szilárd lábakon álló demokratikus intézményrendszert. Bevezette az elnöki kormányzást; a parlamenttől nemcsak a jogköreit vonta el, de a tagjait is ő nevezi ki. Azóta minden választást megnyert, és ezek közül egy sem volt demokratikus és szabad. Belaruszban nem pusztán nem érvényesülnek kellően az alapvető szabadságjogok – Belarusz a legrosszabb rendőrállam; Argentína vagy Paraguay úgy harminc évvel ezelőtt. Sem a gazdaságban, sem a politikában, sem máshol nincs helye az egyéni vagy civil kezdeményezésnek. A sajtó ellenőrzése totális; nemcsak a médiumok állami tulajdonlását jelenti, de azt is, hogy a határon a katonaság elkobozza a rezsimmel szemben kritikus, Ukrajnában, Lengyelországban vagy Litvániában nyomtatott sajtótermékeket. Az ellenzéki vezetők az elmúlt tíz évben részben emigrációba kényszerültek, részben belső száműzetésbe; mindennapos a másként gondolkodók elleni fizikai erőszak. Lehet, hogy Lukasenko bomlott, nyilván nem véletlenül beszél magáról egyes szám harmadik személyben és hívatja magát Apucinak, Batykónak, de nem ez a legjellemzőbb tulajdonsága. Hanem hogy diktátor.

A március 19-i eseményeket választásnak hívni már önmagában is blaszfémia. A "szavazás" a vidéki körzetekben már napokkal március 19. előtt elkezdődött, a helyi apparátus az urnával a kézben házhoz ment, s helytelen ikszelés esetére termény-, valamint mezőgazdasági kisgépelvonást helyezett kilátásba. Lukasenko stábja a grassroot kampányt a belügyi szakszolgálatok szíves közreműködésével végezte (amelyek szoros kapcsolatban állnak az orosz társszervezetekkel). Az ellenzéki jelöltek nem állíthattak szavazatszámlálókat, a nemzetközi ellenőrzés hézagos volt. Azt a néhány ezer, nagyon bátor embert, aki Lukasenko győzelmi bejelentése után a minszki Október téren követelt új, igazi választást, a rohamrendőrség a múlt hét végén brutálisan szétkergette. Sokuk sorsa azóta ismeretlen; és semmi okunk arra, hogy ne tételezzük fel súlyos bántalmazásukat.

Mindez számunkra leginkább a miheztartás végett fontos. Persze, persze, Magyarország az unió tagja, s ha már Brüsszel a hangoskodáson kívül konkrét intézkedéseket nem tart indokoltnak, legalább a saját kormányunk tehetne néhány gesztust. Nem lenne túlzott elvárás: különösen, hogy Lukasenko ellenfelei az életükkel játszanak, s másban, mint a nemzetközi nyomásban, aligha bízhatnak. De ha már a köztársaság kormánya szarik bele (biztos nem érnek rá), legalább mi ne tekintsük a tüntetőket tiszteletre méltó, ám a világpolitika realitásairól alulinformált fantaszták maroknyi csoportjának. Hisz oly sokat kockáztatnak – miközben nem akarnak mást, csak azt, ami nekünk már régóta természetes.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.