Portásország címerállatai

  • narancs.hu
  • 2014. március 2.

Villámnarancs

Egy névtelen hős vesztett csatát tegnap Fóton, a Fáy András Általános Iskola portásfülkéjében. Amikor ugyanis megjelentek mindenféle alakok, köztük Bajnai Gordon azzal, hogy fociznának egyet a tornateremben, a portásnő testi épségét kockáztatva próbálta megakadályozni, hogy meggyalázzák a pályát, ahol rendes hétköznapokon a kiskorúak testi nevelése zajlik.

false

Megpróbálta megakadályozni, de nem sikerült szegénynek. A tudósítás szerint a túlerő egyszerűen „félrenyomta”, mondván, érvényes szerződésük van, hogy használhatják a tornatermet. Az asszony mégsem hagyta annyiban: rendőrt hívott, s közben főnökére, az iskola igazgatójára hivatkozott, aki betiltotta a focit. Az MTI tudósítása szerint „a rövid időn belül kiérkező járőrök ellenőrizték a terembérleti szerződést, amelyet rendben találtak, majd meghallgatták a portásnőt, illetve néhány jelenlévőt, azután távoztak”.

A meccset lejátszották, a szerencsétlen beosztott meg szégyellhette magát, hiszen országos hír lett belőle, rajta röhög mindenki – a határozott fellépés ellenére is ő vált Portásország címerállatává, és nem az, aki a parancsot kiadta. Az iskola igazgatójának ugyanis nem volt hozzáfűznivalója az esethez. Ám, ha valóban ő utasította a portást – ki más utasította volna –, hogy ne engedje be Bajnait és a többieket, akkor illene meg is szólalnia, hogy az érvényes szerződés ellenére miért tiltotta meg a focit. Vagy ha képtelen erre, mert mit is mondhatna, akkor legalább illene mindenkitől elnézést kérnie. Legelőször a saját alkalmazottjától.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.