étel, kihordó

Tom Yum

  • ételhordó
  • 2021. március 31.

Gasztro

„Legfőbb célunk, hogy a magyar közönséggel és a betérő külföldiekkel is  megismertessük és megszerettessük az eredeti thai ízvilágot, s ebben a Thaiföldről érkezett szakácsaink vannak segítségünkre.” 

Ha két évvel ezelőtt olvassuk az ambiciózus beharangozót, különös illatokat, evőpálcikával bénázó vendégsereget, mosolygós személyzetet képzelünk magunk elé. Most csak malmozó ételfutárt, hőálló dobozokat, sötétbe borult látványkonyhát, takarékra állított gázlángot. Kínunkban arra gondolunk, hogy milyen kár, hogy egyetlen távol-keleti akcióhőst sem neveztek Tom Yumnak, pedig micsoda műsor lenne, ha hősünk nuncsaku helyett fakanállal hadonászva számolna le a bangkoki alvilággal, miközben fél kézzel elkészíti a róla elnevezett levest.

A tom yum a thai konyhának olyan, mint nekünk a bográcsgulyás, ezért nem is csoda, ha így neveznek el egy thai éttermet. Pontosabban hármat, mivel Tom Yum az Andrássy úton, a Boráros téren és Budakeszin is működik. Hozzánk a Boráros téri van a legközelebb, a rendeléstől az átadásig alig fél óra telik el, a csomagolás csinos, az ételeket melegíteni sem kell.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.

Tíz vállalás

Bevált recept az ifjúsági regényekben, hogy a szerző a gyerekközösség fejlődésén keresztül fejti ki mondanivalóját. A nyári szünidőre a falusi nagymamához kitelepített nagyvárosi rosszcsontoknak az új környezetben kell rádöbbenniük arra, hogy vannak magasztosabb cselekedetek is a szomszéd bosszantásánál vagy az énekesmadár lecsúzlizásánál. Lehet tűzifát aprítani, visszavinni az üres üvegeket, és megmenteni a kocsiból kidobott kutyakölyköt. Ha mindez közösségben történik, még jobb.