rés a présen

"Sokkal magányosabb lennék nélküle"

Molnár Péter, magyar és Európa-bajnok slammer, a Földalatti Slam és a Tilos Rádió szerkesztője, szólásszabadság-kutató

  • rés a présen
  • 2019. február 3.

Interaktív

Az első slamemet angolul írt New Yorkban 2010 tavaszán, ma már országos Európa-bajnok. A Fidesz-alapítóval, a Földalatti Slam és a Tilos Rádió szerkesztőjével beszélgettünk.

rés a présen: Hogyan lettél médiapolitikusból slammer?

Molnár Péter: Mindig az irodalom érdekelt a legjobban, és a Bibó Kollégiumban főszereplője voltam egy színházi előadásnak, amelyben Orbán Viktor is szerepelt. 1990-ben a parlament plenáris ülésén beszéltem először lapító lapalapítókról, ez talált utat 23 évvel később több slamszövegembe is ezekkel a sorokkal: „A szabad magyar nemcsak vízben, hanem szavakban is tusoló szóritmusoló, és kicsit sem olyan, mint egy cenzúrától tartó, lapító, lapuló lapalapító.” Az első országos csapatbajnokságon Horváth Kristóffal a csapatunk neve is az volt, hogy Szóritmusolók. Az első slamemet angolul írtam New Yorkban 2010 tavaszán, amikor az előítéletek elleni és a sokféleségünk melletti slam poetry estet szerveztem a híres anarchista Living Theater és a Gödör Klub közti élő internetkapcsolattal.

rap: Milyen a magyar slam?

MP: Annyi fantasztikus magyar slammer van, hogy nem emelek ki senkit külön. Ez egy nagyon demokratikus műfaj. Európában Magyarországon van a legtöbb olyan település, ahol rendszeres slam­estek vannak, és ez teljesen természetesen összmagyar közösség, együtt a határon túlról való magyarokkal. A szólásszabadság lenyűgöző megtestesülése, az egyéni és társadalmi önreflexió, az igazság keresésének korlátlan terepe, ami mindig úgy kell, mint a levegő.

rap: Milyen előképed volt ehhez?

MP: Inkább mondanivalóm volt és van. A többiektől tanulok folyamatosan. Szavakat, csendet a szavak között, mozdulatokat. Az Európa-bajnokság négynapos programja során nagyszerű volt sok más nyelvet is hallani a műfaj őshazájából, Amerikából jöttektől, köztük Marc Smithtől, a slam alapítójától is.

rap: A magyar után megnyerted a slam Eb-t is. Milyen verseny volt ez, és mivel nyertél?

MP: A korábbi Eb-knél most több, 22 ország bajnoka versenyzett, a kétkörös elődöntőből tízen jutottunk a döntőbe, ahol a legjobb hat mondhatott negyedik szöveget is. Süveg Márk tanácsára főleg magyarul mondtam a szövegeket a kivetített angol fordításommal, amit Horváth Kristóf és Szegedi Fanni lapozott. Az öttagú zsűriből négyen amerikaiak voltak Bob Holman, a New York-i slamalapító elnökletével és Mwende Katwiwa, az amerikai bajnoknő részvételével. Bob mondta a főleg Orbán Viktornak mondott Szóritmusoló híd – Slam Bridge című előadásomról: You called him out. That’s what you did. Örülök, hogy megtaláltam ehhez a hangot, nagyon sokat kerestem.

false

 

Fotó: Bokor Krisztián

 

rap: Hová menjünk, ha slamet akarunk hallgatni tőled?

MP: A Három Hollóban havonta egyszer, hétfőnként van Földalatti Slam, ami a Facebook-oldalunkon követhető. A Földalatti Slamet Gólya Slam néven három éve Sajtos Lászlóval kezdtem, és most Bíró Dénessel szerkesztem, egy nagyszerű csapattal együtt. A Keresők, avagy a lány neve című kisregényemet mindig annak adom különdíjként, aki aznap a legszebben beszélt az emberek, a fák és más élőlények jogairól. A Slam Poetry Budapest Klubban is fellépek minden hónap utolsó csütörtökjén az Ankertben.

rap: Tervezel versenyezni még?

MP: Persze. Amikor friss országos bajnokként szokás szerint ott voltam az Ankertben, Süveg Márk hostként mondta, hogy ez rendkívüli, mert a bajnok általában nem versenyez, „Péter viszont itt van, mert ő mindig itt van, és rájöttem, hogy azért van itt, mert ő azt gondolja, hogy ez egy tüntetés, és igaza van”.

rap: Mit jelent számodra a slam?

MP: Gondolatot és előadást. Azt, hogy nem adok gondolatot rímért. A szavak bűvöletében élő közösséget. A szavak hangzását, ritmusát, jelentését. Sokkal magányosabb lennék nélküle.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.