Greta Thunberg: Mindannyian hozzám jöttök egy kis reményért. Hogy merészelitek?

  • narancs.hu
  • 2019. szeptember 23.

Külpol

A svéd aktivista megrázóan drámai beszédben vonta felelősségre a világ vezető politikusait.

Ma kezdődött el New Yorkban az ENSZ klíma-csúcstalálkozója. A szakértők szerint az emberi eredetű globális felmelegedés több évtizedes időtávon ugyan, de megállítható, ehhez viszont regionális szintű klímavédelmi intézkedésekre van szükség. Többek között erről tárgyalnak az elkövetkezendő napokban a 66 országot tömörítő klímacsúcson.

A találkozó egyik meghívott vendége és a megnyitó egyik fő szónoka, Greta Thunberg fiatal svéd klímavédő aktivista volt, aki megrendítő beszéddel vonta felelősségre a világ vezető politikusait.

„Minden teljesen rossz. Nekem ma nem itt kellene lennem. Az iskolában lenne a helyem, az óceán másik felén. És mégis mindannyian hozzánk, fiatalokhoz jöttök reményért? Hogy merészelitek? Elloptátok az álmaimat és a gyerekkoromat az üres szavaitokkal. És én még az egyike vagyok a szerencséseknek. Az emberek szenvednek, haldokolnak. Egész ökoszisztémák omlanak össze. Egy tömeges kihalás szélén állunk. És ti mégis csak a pénzről beszéltek és tündérmeséket próbáltok meg eladni az örökké tartó gazdasági növekedésről és profitról. Hogy merészelitek? –kezdte beszédét.

Thunberg, aki a klímaktasztrófa ügyében radikális változásra hívja fel rendszeresen a világ döntéshozóit, most szembesítette őket azzal, a klímaváltozásra megfogalmazott terveik elégtelenek, és megoldási javaslataik a „minden maradjon a régiben, és alig létező, új technikai megoldások” keverékei, így pedig semmit sem érnek a világon.

„Ha úgy döntötök, ismét csalódást okoztok, sohasem bocsátunk meg nektek!” – hangsúlyozta, hozzátéve, az ő generációja „már felébredt”, megmozdult, és ha a világ vezetői nem tartják fontosnak a gazdaság, és politika alapvető és elégséges megváltoztatását, majd a világ ifjúsága eléri azt nélkülük.

Az egészen drámai felszólalás megtekinthető itt:

Greta Thunberg to world leaders: 'How dare you? You have stolen my dreams and my childhood'

'You have stolen my dreams and my childhood with your empty words,' climate activist Greta Thunberg has told world leaders at the 2019 UN climate action summit in New York.

A csúcstalálkozón több mint 60 vezető szólal fel, köztük Áder János köztársasági elnök is. Az ellenzéki pártok az elmúlt hetekben igyekeztek tőle megtudni, hogy pontosan mi a magyar terv az egyre súlyosbodó helyzetre, de választ a klímacsúcs előtt nem kaptak.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.