Lettország és az állandó félelem

Ha agresszor a szomszéd

Külpol

Az 1,86 milliós Lettország egyik szomszédja a 145 milliós Oroszország, ráadásul a kis állam lakosságának a harmada szláv, főleg orosz. A lettek szerint, aki a közel-keleti menekülteket segíti, az Putyin szekértolója. A helyszínen próbáltuk megérteni a kis állam előtt álló kihívásokat.

Riga meseszerű belvárosából a 3-as busszal Lettország fővárosának a széléig megyünk: a gyártelepet elhagyva az ablakból sokáig vagy fákat, vagy pusztaságot látni, hogy aztán minden átmenet nélkül panelházak közé érjünk. Lepukkant épületek, szürkeség – ez Bolderāja, Riga egyik legkülsőbb városrésze. Adottságai alapján akár vonzó is lehetne: gyalogtávra van a Balti-tenger homokos partszakasza, Rigában mégis errefelé a legolcsóbbak az ingatlanok: lehet ugyanis festői kilátás a környék különféle vizeire, ha Bolderāját oroszok lakják. Az utcán csak orosz szót hallani, és bár Lettországban minden szigorúan kizárólag lettül van kiírva – még a bevándorlási hivatal is egynyelvű –, a kikötő bejáratánál a munkások számára elhelyezett figyelmeztetések és pár graffiti is cirill nyelven jelzi, kik adják errefelé a többséget. A munkások étkezőjében 5 euróért olyan íztelen ebédmenüt adnak, amilyet az ember egy szaratovi büfében várna inkább, rubelért. Van mellé cukros kompót, és járnak hozzá orosz slágerek is a Spotifyról.

Bolderāja csak az egyike, bár a legnagyobb a kifejezetten oroszok lakta negyedeknek. A nagyjából 600 ezres Riga lakosságának 35 százaléka orosz, további 3,6 százaléka belarusz, 3,5 százaléka pedig ukrán nemzetiségűnek vallja magát – a lettek alig vannak többen, mint a szláv ajkúak. Lettország vérzivataros történelmének egyik következménye ez: a legtöbben ide települtek be a három balti állam közül, amikor azok a Szovjetunióhoz tartoztak. Az 1,86 milliós országban máig több mint 400 ezer orosz lakik, a többségük generációk óta. (Felmérések szerint több az orosz ajkú, mint ahányan a népszámláláson magukat orosz nemzetiségűnek vallották.) A szovjet érában kifejezett cél volt a balti államok eloroszosítása, a letteket és a kultúrájukat ért rengeteg trauma visszaköszön az 1900-as évek elnyomását tárgyazó múzeumban is: ahol csak lehet, mindenhol leírják, hogy a szovjetek által betelepített bevándorlók nem voltak hajlandók megtanulni lettül.

Good bye, Puskin!

Közép- és Kelet-Európa valamennyi nemzetét jellemzi a felhígulástól és a kihalástól való félelem – Lettországban viszont ezt az érzetet évtizedes tényleges élmények táplálják. Több generáció mindennapos tapasztalata volt, hogy bár hivatalosan nem tiltották a lettet, az orosz volt az első számú nyelv, orosztudás nélkül nem lehetett előrejutni, az oktatás jelentős része sem lettül zajlott.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.

Árvák harca

A jelenből visszatekintve nyilvánvaló, hogy a modern, hol többé, hol kevésbé független Magyarország a Monarchia összeomlásától kezdődő történelmében szinte állandó törésvonalak azonosíthatók.