Jobban védené az újságírókat a cseh, a szlovák és osztrák külügyminiszter

Külpol

Aggasztó, hogy az újságírók azon feladatuk miatt válnak támadások célpontjaivá, amelyet a szabad és tájékozott társadalom építése során teljesítenek.

Az újságírók erőteljesebb és hatékonyabb védelmét követeli a cseh, a szlovák és az osztrák külügyminiszter abban a közös állásfoglalásukban, amelyet hétfőn hoztak nyilvánosságra Prágában.

„Az újságírói munka sosem volt egyszerű, de az az irány, amelynek az utóbbi időben vagyunk szemtanúi, nyugtalanító. Az újságírók azon feladatuk miatt válnak támadások célpontjaivá, amelyet a szabad és tájékozott társadalom építése során teljesítenek” – olvasható a Jakub Kulhánek, Ivan Korcok és Alexander Schallenberg által jegyzett állásfoglalásban. A három miniszter szerint a koronavírus-járvány idején az újságírókra kifejtett nyomások tovább fokozódtak, és még az egész világot érintő lezárások sem állították meg a munkájuk közben elhunyt újságírók számának növekedését. A tavalyi évben "nagy nyugtalansággal" figyeltük, hogy a világ több országában jelentős mértékben csökkent a sajtószabadság mértéke.

„Az újságírók elleni támadások és az eseményekről való tájékoztatás nagymértékű korlátozása a politikai repressziók és a hatalom megerősítésének a részévé vált.” 

Rámutatnak: a különféle "médiaátvételek" következtében több országban a független szabad sajtó elveszítette tevékenységi területeit, illetve azok korlátozva lettek. „Vezető politikusok szóbeli támadásai, amelyek olykor a felbujtás határát súrolják, azt a nézetet terjesztik, hogy az újságírók az ellenségeink és az ellenük történő támadások indokoltak”  – írja a három külügyminiszter.

A sajtószabadság napja alkalmával mindhárom miniszter megerősítette „elkötelezettségét az újságírók védelme mellett mindenütt a világon„. Meggyőződésünk: igyekezni kell még inkább megerősíteni az újságírók védelmét, valamint a szabad és független sajtó hozzáférését az információkhoz. Megoldást kell találni az újságírók elleni támadások „megdöbbentő büntetlenségére„, a felelősöket meg kell büntetni. "Országaink készek támogatni a szabad médiát" – szögezte le közös állásfoglalásában a cseh, a szlovák és az osztrák külügyminiszter.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.