Politikai áthallásai miatt módosítják az izraeli dalt az Eurovíziós fesztiválra

  • narancs.hu
  • 2024. március 3.

Külpol

A Hamász október 7-ei támadására utalhatnak egyes sorok.

Izrael beleegyezett, hogy átírja az Eurovíziós Dalfesztiválra szánt dalának szövegét, miután a szervezők lehetséges politikai tartalma miatt kritizálták azt.

Az izraeliek Eden Golan „Októberi eső" című dalát nevezték be a versenyre. Egyesek szerint a kiszivárgott dalszöveg a Hamász október 7-ei támadására utal, mert olyan sorokat tartalmaz, mint a „nincs több levegő, hogy lélegezzünk" vagy a „valamennyien jó gyermekek voltak". A szöveg emellett utal a „virágokra" is. Ezt a kifejezést a katonai kódnyelvben a háborús veszteségekre használják – írja a 444.hu a Reuters nyomán.

A nevezésért felelős izraeli köztévé a kritikák hatására megkérte a dal szerzőit, hogy a művészi szabadság megtartása mellett vizsgálják felül a szöveget.

A kérést azután fogalmazta meg a köztévé, hogy Isaac Herzog izraeli elnök is a módosítás mellett foglalt állást. Herzog azt mondta, különösen ezekben a nehéz időkben fontos, hogy Izrael büszkén álljon ki a világ elé. Akkor is, ha ellenségei mindent megtesznek, hogy bojkottálják a részvételét.

Az idei Eurovíziós Dalfesztivált május 7-11. között a svéd Malmö városában rendezik.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Mesterségvizsga

Egyesek szerint az olyan magasröptű dolgokhoz, mint az alkotás – legyen az dalszerzés, írás, vagy jelen esetben: színészet –, kell valami velünk született, romantikus adottság, amelyet jobb híján tehetségnek nevezünk.

Elmondom hát mindenkinek

  • - ts -

Podhradská Lea filmje magánközlemény. Valamikor régen elveszett a testvére. Huszonhét évvel az eltűnése után Podhradská Lea fogta a kameráját és felkerekedett, hogy majd ő megkeresi.

Nem oda, Verona!

  • - turcsányi -

Valahol a 19. század közepén, közelebbről 1854-ben járunk – évtizedekre tehát az államalapítástól –, Washington területén.

Nagyon fáj

  • Molnár T. Eszter

Amióta először eltáncolta egy kőkori vadász, ahogy a társát agyontaposta a sebzett mamut, a fájdalom a táncművészet egyik legfontosabb toposza.