Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál: Frankfurt után, félúton

Lokál

Hétéves korára kinőtte a Budapest Kongresszusi Központot a könyvfesztivál, standokat kellett felállítani a gesztenyefák alatt is. Hogy mi lesz, ha a gyermek növekedése nem áll meg, s jövőre netán nem áprilisi nyár, hanem hóesés fogadja alkalmas hely híján ugyanitt a könyveseket, még nem tudni. Az internetes könyvkereskedelem mindenesetre belehúzott.
Hétéves korára kinőtte a Budapest Kongresszusi Központot a könyvfesztivál, standokat kellett felállítani a gesztenyefák alatt is. Hogy mi lesz, ha a gyermek növekedése nem áll meg, s jövőre netán nem áprilisi nyár, hanem hóesés fogadja alkalmas hely híján ugyanitt a könyveseket, még nem tudni. Az internetes könyvkereskedelem mindenesetre belehúzott.

Tavaly Frankfurt lázában élt a magyar könyvszakma. A gyorsmérleg Peter Weidhaas szerint, aki a mi Schwerpunktunkkal búcsúzott ottani direktorságától, de megmaradt a budapesti könyvfesztivál tanácsadójának, pozitív. 1999-ben 140 magyar tematikájú cím - a szakmai zsargon nevezi így a köteteket - jelent meg német nyelvterületen. A rivaldafényből kikerülve ez a mennyiség aligha állandósítható, de hogy nemzetközi jelenlétünk ne zuhanjon nagyot, azt meg lehet oldani. Dolgozni kell rajta, tovább támogatni a fordítást, tartani a kapcsolatokat. És tessék remekműveket alkotni. Vagy legalábbis eladhatókat. Mint mondjuk Claire Kenneth (Kende Klára), aki a 40-es években megismert sikert (Éjszaka Kairóban, Randevú Rómában stb.) a rendszerváltás romantikus káoszában újra átélhette, s aki a könyvfesztivál megnyitása előtti napon hunyt el Amerikában.

H

Besztzeller: így, zével, következetesen a legkelendőbb zellerként emlegette primőrjeinek angolszász eredetijét az egyik nagy magyar könyvkiadó vezetője a termékbemutató beszélgetésen, közönség előtt. Amúgy kitűnő értelmiségi üzletember, nem is kéne cikizni, de azért Frankfurt után már mégse ez járja.

H

Idén a lengyeleké Frankfurt, készülnek nagyon, Weidhaas szerint a tavaly nálunk átélt nehézségek, sőt fájdalmak ott még erősebben jelentkeznek, de amilyen szerencséjük van - ezt nem Weidhaas mondja -, náluk senki nem fogja megírni a Frankfurti zsarnokság lengyel verzióját. Egyébként állítólag tizennégyezer bejegyzett és háromezer aktív könyvkiadójuk van (nálunk könyvkiadóból ezer lehet, kb. tizede aktív), s épp néggyel több Nobel-díjasuk, mint nekünk. Ráadásul Czeslaw Milosz és Wyslawa Szymborska él, koros klasszisaik közül Stanislaw Lem nemrég publikálta tizenhárom év óta első könyvét, már tízezer fölötti példányszámban kelt el, Slawomir Mrozek pedig, aki díszvendégként végre eljutott Budapestre, most az őt kitüntető Demszky főpolgármestertől hivatalosan is megtudhatta, hogyan segített itt műveivel ráismerni saját abszurd közegünkre, saját abszurd dilemmáinkra.

H

Ha a lengyelek számára Budapest kisebbfajta Frankfurt-főpróba volt (az Európa egyébként hat lengyel kötetet időzített mostanra, Mrozek drámáit, a szintén fesztiválmeghívott Olga Tokarczuk és Antoni Libera regényeit, Leszek Kolakowski és Józef Tischner bölcseleteit és egy tanulmányt Kieslowski mozijáról), nekünk afféle szinten tartó edzés. Alkalom némi optimista adatközlésre. A fesztivált szervező Magyar Könyvkereskedők és Könyvterjesztők Egyesülése (MKKE) kimutatása szerint 1998-ról 1999-re 11,6 százalékkal, 29,9 milliárd forintról 33,5 milliárd forintra nőtt az éves forgalom (e statisztika elhallgatja, hogy vajon a könyvek nagyobb ára vagy az eladott példányok számának emelkedése javítja a képet; a megjelentetett művek száma mindenesetre tízezer, összpéldányszámuk 50 millió körüli). A piac egyre koncentráltabb: az éves forgalom 42,45 százalékát nyolc cég produkálta, egyenként milliárd forint fölött teljesítve, az első tizenöt cég a teljes piac 58 százalékát, az első 55 cég pedig az összforgalom 83,4 százalékát bonyolítja le. Bebizonyosodott, hogy a multik nem faltak fel minket szőröstül-bőröstül, a külföldi tulajdonú cégek könyvpiaci részesedése 25,5 százalék volt ´99-ben. A CD-ROM ´98-ban a piaci összforgalom egy százaléka alatt szerénykedett, ´99-ben 3,8-ra nőtt, ez csaknem 1,3 milliárd forint (ami közelít az álfélárú, diszkont könyvek 2 milliárd forintra, 6 százalékos részesedésre becsült pozíciójához), és beindul az e-könyvkereskedelem (www.fokuszonline.hu; www.libri.hu; www.kepes-extra.hu).

Az összforgalom 29,3 százaléka az ismeretterjesztő ágazaté, 26,2 százaléka a közoktatási tankönyveké és nyelvkönyveké, 19,9 százaléka a tudományos műveké, szakkönyveké, felsőoktatásban használatos kiadványoké. Ez így együtt 75,4 százalék - ebből él a könyves szakma. A piac 18,2 százalékát birtokló szépirodalom csak hab a tortán. A minőséginek nevezhető szépirodalmat ezen belül becsülik 25 százalékra, az ifjúsági és gyermekirodalmat pedig 15-re. Két szem meggy a habon.

H

Persze az ifjúsági irodalom komoly biznisz is lehet. J. K. Rowling gyerekregény-sorozata világszerte 30 millió eladott példány fölött jár, amiben a Harry Potter és a bölcsek köve és a két hete kapható Harry Potter és a titkok kamrája révén, 35 nyelv között, benne vagyunk mi is. Habár odakint csak július elején jelenik meg a negyedik folytatás, az előzetes rendelések alapján máris az Amazon.com internetes könyvkereskedés bestsellerlistájának élére ugrott. Amikor legutóbb találkoztatok vele, 13 éves volt. Most 14, és kezd rájönni, hogy a lányok elég érdekesek - csinált hozzá kedvet a Guardiannek nyilatkozván a Whitbread Év Szerzője díjas írónő.

H

Hosszabb távon a gyermekirodalom több, mint mai üzlet. Befektetés a jövőbe. A könyvet megszerető gyerek felnőttként is kötődik majd a betűhöz, saját gyerekének is fog könyvet venni. Ha elfogy az olvasó gyerek, el fog fogyni a kultúrafogyasztó, művészetet értő felnőtt is, elbunkósodik a társadalom. Egyszeregy. A hazai gyermekirodalom-lobbi a könyvfesztiválon próbálta kihasználni a szokásosnál némiképp nagyobb figyelmet. Elmondták, hogy ötven éve hívják Mórának a Móra kiadót, amely újraindította sikeres Delfin-sorozatát. Kiosztották az év gyermekkönyves díjait (vers: Tarbay Ede: Árnyék és kóc; próza: Janikovszky Éva: Cvikkedli; illusztráció: Jankovics Marcell: Mesék és mondák Mátyás királyról). Ámde magyar szakos tanerők diplomázhatnak minimális óraszámú gyermekirodalmi stúdiumokkal és filmesztétikai stúdiumok nélkül. Békés Pál százötvenszer kifejtette, hogy máshol bezzeg milyen nagy súlyú a Gyermekkönyvek Nemzetközi Tanácsa, az IBBY, s előadta a sztorit, miszerint az egykori Arany János Gyermekszínház felújítása közben derült ki, mennyire szép az épület, mire a színházi elit rátenyerelt, mondván, túl szép, túl jó ez ahhoz, hogy gyerekszínház legyen, így született az Új. Egész kultúránk nem áll egyébből, mint professzionális lesöprésekből, elhárításokból, lepöckölésekből. A gyermekkultúra hazai helyzetének sivárságát jellemezve viszont kis híján átsiklott a tény fölött, hogy végre-valahára prédikál a hívőknek, hányja a borsót a falra egy idevágó, értelmes folyóirat, a Fordulópont. A tematikus számokba szerkesztett Fordulópontot, gyermekvédelmi könyveket, meséskönyveket és esszéket megjelentető Pont Kiadó egyik mindenese, Szávai Ilona föltette a kérdést: vajon mitől van az, hogy a kisgyerek még érdeklődő, aztán az iskolában történik vele valami, és alig olvasó felnőtt válik belőle.

H

Nagy Attila olvasásszociológus vészharangot kongatott: afelé tartunk, mint az Egyesült Államok vagy Nyugat-Európa legtöbb országa, ahol a felnőtt lakosság ötöde funk-ci-o-ná-lis a-nal-fa-béta. Ezt megelőzendő szervezi meg angol példa nyomán az MKKE jövő év januárjától az olvasás évét. Lesz programiroda, a csapás két fő iránya az iskola és a könyvtár.

Szőnyei Tamás

Figyelmébe ajánljuk

A saját határain túl

Justin Vernon egyszemélyes vállalkozásaként indult a Bon Iver, miután a zenész 2006-ban három hónapot töltött teljesen egyedül egy faházban, a világtól elzárva, egy nyugat-wisconsini faluban.

Az űr az úr

Az 1969-ben indult Hawkwind mindig a mainstream csatornák radarja alatt maradt, pedig hatása évtizedek óta megkérdőjelezhetetlen.

Pincebogarak lázadása

  • - turcsányi -

Jussi Adler-Olsen immár tíz kötetnél járó Q-ügyosztályi ciklusa a skandináv krimik népmesei vonulatába tartozik. Nem a skandináv krimik feltétlen sajátja az ilyesmi, minden szak­ágnak, műfajnak és alműfajnak van népmesei tagozata, amelyben az alsó kutyák egy csoportozata tengernyi szívás után a végére csak odasóz egy nagyot a hatalomnak, az efeletti boldogságtól remélvén boldogtalansága jobbra fordulását – hiába.

Luxusszivacsok

A Molnár Ani Galéria 2024-ben megnyitott új kiállítótere elsősorban hazai, fiatal, női alkotókra fókuszál, Benczúr viszont már a kilencvenes évek közepétől jelen van a művészeti szcénában, sőt már 1997-ben szerepelt a 2. Manifestán, illetve 1999-ben (más művészekkel) együtt a Velencei Biennálé magyar pavilonjában.

Égen, földön, vízen

Mesék a mesében: mitikus hősök, mágikus világ, megszemélyesített természet, a szó szoros értelmében varázslatos nyelv. A világ végén, tajtékos vizeken és ég alatt, regei időben mozognak a hősök, egy falu lakói.

Visszaszámlálás

A Ne csak nézd! című pályázatot a Free­szfe, az Örkény Színház, a Trafó és a Jurányi közösen hirdették meg abból a célból, hogy független alkotóknak adjanak lehetőséget új előadások létrehozására, a Freeszfére járó hallgatóknak pedig a megmutatkozásra. Tematikus megkötés nem volt, csak annyiban, hogy a társulatoknak társadalmilag fontos témákat kellett feldolgozniuk. A nyertesek közül a KV Társulat pályamunkáját az Örkény Színház fogadta be.

Mészáros Lőrinc egy történet

A Mészáros Lőrinc című történetnek az lenne a funkciója, hogy bizonyítsa, létezik frissen, ön­erejéből felemelkedett nemzeti tőkésosztály vagy legalább réteg, de ha még az sem, pár markáns nemzeti nagytőkés. Valamint bizonyítani, hogy Orbán Viktor nem foglalkozik pénzügyekkel.

„Mint a pókháló”

Diplomáját – az SZFE szétverése miatt – az Emergency Exit program keretein belül Ludwigsburgban kapta meg. Legutóbbi rendezése, a Katona József Színházban nemrég bemutatott 2031 a kultúra helyzetével és a hatalmi visszaélések természetével foglalkozik. Ehhez kapcsolódva toxikus maszkulinitásról, a #metoo hatásairól és az empátiadeficites helyzetekről beszélgettünk vele.

Nem a pénz számít

Mérföldkőhöz érkezett az Európai Unió az orosz energiahordozókhoz fűződő viszonya tekintetében: május elején az Európai Bizottság bejelentette, hogy legkésőbb 2027 végéig minden uniós tagállamnak le kell válnia az orosz olajról, földgázról és nukleáris fűtőanyagról. Ha ez megvalósul, az energiaellátás megszűnik politikai fegyverként működni az oroszok kezében. A kérdés az, hogy Magyar­ország és Szlovákia hajlandó lesz-e ebben együttműködni – az elmúlt években tanúsított magatartásuk ugyanis ennek éppen az ellenkezőjét sugallja.