Nem állítják helyre a januárban megrongált Szenes Hanna-falfestményt

  • narancs.hu
  • 2025. február 12.

Lokál

Az alkotók és a finanszírozók közös döntése, hogy mementóként maradjon meg a meggyalázott festmény jelenlegi formája.

Nem állítják helyre az 1944-ben mártírhalált halt költő, Szenes Hanna januárban megrongált budapesti tűzfalfestményét – közölte a Magyarországi Zsidó Örökség Közalapítvány (MAZSÖK) és a Színes Város Csoport szerdán az MTI-vel.

A II. kerület Frankel Leó út 78. szám alatt található társasház utcára néző tűzfalán látható festményt januárban vörös, vérhez hasonló festékkel megrongálták. MAZSÖK most közölte:

az alkotók és a finanszírozók közös döntése, hogy a megrongált alkotást nem állítják helyre, a „meggyalázott festményt jelen formájában megtartják mementóként”.

A közleményben idézték Szabó Györgyöt, a MAZSÖK elnökét, aki szerint a megrongált festmény emlékezteti „a józan gondolkodású többségi társadalmat, hogy a halálakor 23 éves hős költő, Szenes Hanna gyilkosának szellemi örökösei még mindig köztünk járnak”. Flór Péter, a Színes Város Csoport főtitkára a közleményben idézett megjegyzése szerint Thamó Emese tervezővel és a MAZSÖK vezetésével közösen döntöttek arról, hogy meghagyják megrongált állapotában a festményt, még ha feltételezésük szerint nem is ez volt a károkozó célja.

Megrongálták Szenes Hanna falfestményét Kb. fél éve állítottunk emléket Szenes Hannának tűzfalfestménnyel a Frankel Leó...

Posted by Őrsi Gergely on Monday, January 20, 2025

A 444.hu a hírrel kapcsolatban felidézte, az 1921-ben született Szenes Hanna egyike volt annak a tizenhét magyar származású zsidónak, akiket a második világháború alatt a brit fennhatóság alatt álló Palesztinában az angol hadsereg arra képzett ki, hogy ejtőernyővel Jugoszláviába ledobva megkíséreljék valamilyen módon megakadályozni a magyar zsidók akkor már küszöbön álló deportálását. Szenest egy csendőrjárat fogta el a határnál; a Margit körúti fogházban kínozták, a nyilas hatalomátvétel után pedig a fogház udvarán agyonlőtték. Izraelben nemzeti hősként tartják számon.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.