Publicisztika

Vágvölgyi B. András: Elektrosokk

Önfeljelentés: T. Hatóság! Alulírott, dr. Vágvölgyi András budapesti (pontos cím a szerkesztőségben) lakos, feladom magam, mert, noha nem vagyok Esztergom környéki vagy dunakanyarbéli lakos, és a ketchuptól kimondottan irtózom, az Interneten a Lycos nevű keresőprogram segítségével rákerestem az üzemanyag és a műtrágya kifejezésekre (fuel & fertilizer). Engedjék meg, hogy rávilágítsak e két kifejezés emberiségellenes voltára. Mert ezáltal - jóllehet ráakadtam olyan, az emberiség jövője szempontjából ártalmatlan, sőt, bátorítandó számítógépes szöveghelyekre, mint a Tajikistan Agricultural Update és más mezőgazdasági Internet-site-ok - a program olyan felettébb veszélyes küllemű URL-ek közelébe is vitt, mint az ftp://alterenatives.com/library/envforst/wea20059.txt vagy a http://www.gl.unbc.edu/"gsilve2/html/cookbook/FertilizerBomb.html, melyek sejthetően házilag készített bombareceptekhez visznek. Tartozom egy vallomással: lényem egyik eléggé el nem ítélhetően erős vonása a bizarr és perverz dolgokhoz való vonzódás. Minek tagadnám, ha már ott volt előttem, hát én rákattintottam ezekre a nyilvánosan elérhető site-okra, s kicsit úgy éreztem magam, mint Carlos vagy a hezbollahos Muszavi család legkisebbik fia, vagy teszem azt Timothy McVeigh édesöccse. (Utóbbi az 1995 áprilisában Oklahoma Cityben robbant - és több tucat embert megölt - fusibomba letartóztatásban lévő gyanúsítottja.) És megtaláltam, amit kerestem! Idézem (még nem veszett ki belőlem az állampolgári kötelességtudat szikrája, úgyhogy a magyar fordítást mellőzöm):
  • 1996. szeptember 12.

Novák Dezső

Szeptember hatodikán Novák Dezső, a Ferencváros labdarúgó-csapatának vezetőedzője lemondott. Az ügyét tárgyaló elnökségi ülés után nézett bele a kamerába, elég volt, életveszélyesen megfenyegettek, mondta, és közben összeszorította a száját, gyűltek a könnyek a szemében, nem bírom tovább, remegte a hangja. Novák Dezsővel a Ferencváros a két legutóbbi bajnokságot megnyerte, bejutott a Bajnokok Ligájába, ami egy valag pénzt hozott a klubnak. Amikor rossz játékkal nyert a csapata, akkor azt mondta, hogy győztünk, de ez nem foci, amikor szívtak, akkor pedig nem azzal jött, hogy mindkét félidőben szembe sütött a nap.
  • 1996. szeptember 12.

Vágvölgyi B. András: Elektrosokk: 110 volt

Így, a választási kampány célegyenesében szikrázik fel igazán az amerikai társadalmi psziché hipokritizmusának elektromossága. A múlt héten az elnök pártja tartotta meg elnökjelölő konvencióját Chicagóban - nagy idők helyszíne ez; 1968-ban a chicagói Demokrata Konvenció volt a háború- és establishmentellenes mozgalom egyik legjelentékenyebb színtere -, és Clinton párton belüli kihívó nélkül lett elnökjelölt. A New York Timesban Maureen Dowd persze a maga pikírt modorában a Clinton körüli személyi kultuszról beszél, de hát mit tehet arról az elnök, hogy tanácsadói a családi értékeket helyezték kampánya középpontjába, hogy felesége nagy, térhatású beszédet mondott a Konvención, miszerint Bill a családszeretet maga, tizenhat éves Chelsea lánya pedig a jövő ezredbe vetett remény szimbólumaként araszolt a kamerák kereszttüzében a hatvanezres sportcsarnokban.
  • 1996. szeptember 5.

Mindenki dolgára

A lapzártánkat követő napon, kedden kerül sor az Országgyűlés rendkívüli ülésnapjára. Az ellenzék a román-magyar alapszerződés véglegesnek tekintett szövegének újratárgyalását - tehát az e hónapra tervezett aláírás elhalasztását - szeretné elérni. Köztudott továbbá az is, hogy az ellenzéki pártok javasolták: Markó Béla, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) elnöke a Parlamentben is fejthesse ki véleményét. Hétfőn este azonban több forrásból is úgy értesültünk, Markó Béla nem szólal fel, sőt, nem is jön aznap Magyarországra. Hogy végül is így
  • 1996. szeptember 5.

A Morozov-vonal

Sok hűhó után felállt a (jellemző honi slampossággal) magyar FBI-nak címkézett Központi Bűnüldözési Igazgatóság, amelynek az élére a néhány éve ittas vezetési ügybe keveredett Kiss Ernő ezredes került. Egyik első intézkedése a hangzatosan Bizalom Vonalának nevezett besúgási
  • 1996. szeptember 5.

Vágvölgyi B. András: Elektrosokk

Azt olvasom az International Herald Tribune címlapján, hogy az egyénieskedésre mindig hajlamos japánok új rendszert találtak ki a smileykra. A smileyk, vagy szakszerűbben: az emoticonok, egy olyan hallgatólagosan elfogadott kódrendszer darabjai - amelyet aztán a különböző csoportnyelvek fejleszthetnek, saját kis közmegegyezéseket alakíthatnak -, amely a gesztusokhoz, body language-hez hasonlóan az írott kommunikációt gazdagítja. :-), igaz? Mosolygok, jókedvemben írom ezt itt. Aztán lehetek picit, :-(, sőt nagyon mérges is: :-(((((. Az emoticonokat még 1980 körül a CMU bulletin boardok környékén egy Scott Fahlman nevű ember alkalmazta először, hogy aztán széles körben terjedjenek a számítógépes undergroundban. A japán Usenet-használók köre sokkal szűkebb, mint például az Egyesült Államokban, ha másért nem, hát mert olyan bonyolult komputerrel szöveget szerkeszteni japánul. De akik még használják is, a nyugati emoticonokat csináltnak, nehezen követhetőnek tartják; miért kell az embernek oldalt fordítani a fejét például, hogy az alapsmileyban - :-) - felfedezze a mosolyt. A japán smiley franciás könnyedséggel és eltökéltséggel szakít a számítógép-szubkultúra angolszász dominanciájával, egy No színházi maszkra hasonlít: (^-^), antropomorfabb és érzelemmentesebb, mint a japán társadalmi érintkezés általában. A gesztusok szerepe fontosabb - a kao maaku, az arckifejezéstan olyan tudomány, amit nyugati egyetemeken a Business Schoolban tanítanak, hiszen ott meg kell tanulni japánokkal üzletelni -, mint ahogy a kontextus is több jelentéssel bír és kevesebb szó van kimondva, mint a nyugati társadalmakban. A japán komputer-gesztusnyelv nagyobb különbséget tesz férfi és nő között, s mivel a japán életben általában nem ildomos, ha egy nő mosolygás közben a fogsorát villogtatja, ezért a női smiley is decensebb: (^.^). Szája egy pont, nem tágra nyitott, ne mondja azt senki nyugati, hogy a japán nőknek szopós szájuk van. A japánok persze képesek a felfokozott öröm- és szeretetkitörésre, amely az úgynevezett banzai-smileyban ölt testet: (^-^)/, illetve (^o^)/. Gyakori japán emoticon még a (;), ami hideg izzadságot jelöl, és a bocsánatkérő (o^>) is.
  • ubifex
  • 1996. augusztus 29.

A Nagy Háborús Svindli

A hír hallatán - bár egy ideje már nyilvánvaló volt, hogy bekövetkezik - valószínűleg sokan megdöbbentek. Jelentős túlzással azt lehetne mondani: egy pillanatra megállt az élet a Balkánon (és egyéb okokból érintett helyeken), amikor bejelentették, hogy a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság és a Horvát Köztársaság kölcsönösen elismerik egymást, a vitás kérdéseket meg majd később rendezik. Vitás kérdés marad a horvátországi szerb menekültek, valamint a Prevlaka-félsziget státusa. De ezek már csak apró ügyek. Kész, vége, fájront, a háborút hivatalosan is befejezték. Ki mit nyert, ki mivel lett gazdagabb, mi végre volt ez az idestova ötéves téboly?
  • 1996. augusztus 29.

Közéleti tizenegy

Idén is kifut a Médiahajó, a tej, és számos verhetetlen tizenegy a zöld gyepre és a kék Dunára. Laptársaink már mind kijelölték csapatukat. Amolyan paranoid kabarettista modorban nevezünk mi is. Fiaink (lányaink) emelkedő számsorrendben a következők:
  • 1996. augusztus 29.

Vágvölgyi B. András: Elektrosokk

Jó dolog egy hálózat. Dolgok kapcsolódnak, áteresztenek, utat adnak az ozmózisnak a szemipermeábilis membránon vagy másutt; kommunikációban vannak. Egy hálózat interaktív, összeköt; ideális esetben többirányú kommunikációt biztosít. Ilyen ideális esetek a számítógépes hálózatok; nem ideális a villany-, víz- és gázvezeték vagy diktatúrában a hatalmi struktúra. Aki interaktív, az abszolút. A villany-, víz- és gázhálózatnál, valamint a diktatúrában csak a hálózat egy pontján - nevezzük most az egyszerűség kedvéért a tetejének -, tehát a tetején álló kommunikátornak van esélye, hogy ne fogadhasson, hanem csak küldhessen impulzusokat. A visszajelzésre végső soron nincs esély, mert ha az interakció abszolútsága megszűnik, akkor az egész változik. "Szórványosan, mint az erőleves, a lélek útja az égre merőleges."
  • 1996. augusztus 22.

Szabó Miklós: Három korforduló (896 - 1896 - 1996)

A három dátum három korfordulót jelent. Ezeréves távlatban egy a tartalmuk: Magyarország Nyugattá válása. Az ezerszáz év előtti korfordulóra némileg erőltetett a modernizáció fogalmát visszavetíteni, de a barbárságból a civilizációba való átlépés hasonló fordulatot jelent, mint a múlt századi átlépés a tradicionálisból a modernbe. A mostani ünnepséggel az ország ünnepélyesen deklarálhatja, hogy eltökélte magát: Magyarországból ezerszáz év után végre valóban nyugati ország lesz.
  • 1996. augusztus 22.