Happy Days

  • 2014. május 28.

Snoblesse

Vagyis Szép napok. Vagyis Beckett. Vagyis Szirtes és Bezerédi.
false

1961-ben készült el Beckett Happy Days című darabjával, és rá kilenc évre – szocialista időszámítás szerint szinte azonnal – már játszották is az Ó, azok a szép napokat, Pesten és vidéken egyaránt. Winnie és Willie kettősét játszotta már Tolnay Klári és Mensáros László, Pogány Judit és Jordán Tamás (később Lukáts Andor), Törőcsik Mari és Lakky József is. Ezúttal Bezerédi Zoltán és Szirtes Ági fordítja le Beckett vidámnak aligha mondható szavait magyarra.

Figyelmébe ajánljuk

Népi hentelés

Idővel majd kiderül, hogy valóban létezett-e olyan piaci rés a magyar podcastszcénában, amelyet A bűnös gyülekezet tudott betölteni, vagy ez is olyasmi, ami csak elsőre tűnt jó ötletnek.

A hiány

László Károly, a háborút követően Svájcban letelepedett műgyűjtő, amikor arról kérdezték, miért nem látogat vissza Auschwitzba, azt válaszolta, hogy azért, mert nem szereti a nosztalgiautakat.