Perdöntő irat került elő az új József Attila-kézirat ügyében

Sorköz

Levéltári források szerint hamis a költőnek tulajdonított kézirat elkobzási irata.

A Magyar Narancs csütörtökön megjelenő legfrissebb számában részletesen foglalkozunk a közelmúltban felbukkant, József Attilához kötött kézirattal, és újabb adalékokat közlünk hitelességével kapcsolatban.

Nemrég az antikvarium.hu oldalon árverezni kezdtek egy újonnan felbukkant, József Attilának tulajdonított, 1935. március 8-ai keltezésű, Edit címet viselő kéziratot, illetve ennek mellékleteként egy hivatalosnak látszó papírt, 1945. július 3-ai dátummal. Ez utóbbi annak lenne dokumentuma, hogy a kéziratot egy szótárral együtt, amely Arany Jánosnak tulajdonított ajándékozási bejegyzést tartalmaz, a rendőrség elkobozta Barta Istvántól, József Attila egyik barátjától.

A szótárat külön tételként ugyancsak árverezni kezdték, de a dokumentumok eredetiségét kétségbe vonó szakvélemények miatt időközben mindkét tételt visszavonták az aukcióról. (A kézirat ekkor már több mint két és fél millión, a szótár pedig négyszázezer forint fölött állt.)

Az ügy legújabb fejleménye, hogy a Magyar Narancs megkeresésére Budapest Főváros Levéltárának munkatársai kiderítették: korabeli források egyértelműen cáfolják az elkobzásról szóló papír hitelességét.

Semmiféle adat nem támasztja tehát alá József Attila kizárólag ott említett „Szép remények verses noteszé”-nek a létezését – márpedig éppen ennek a része lett volna az Edit.

Ráadásul a hamisnak bizonyult irat szerint elkobzott szótár bejegyzése („Élj boldogúl! Margitsziget, 1881. júl. 17-én”) sem Aranytól származik: fennmaradt ugyanis a költőtől egy hiteles dokumentum, amely ezt ugyancsak egyértelműen cáfolja.

A József Attilának tulajdonított kézirat a költő Számvetés című korábbi versének egyes szavait rendezi más sorrendbe, de az új szöveg nincs összhangban a költő pályaívével. Az biztos, hogy a hitelessége iránt támasztott igényeknek enyhén szólva nem tesz jót, hogy a dokumentumegyüttes két másik tagja közül a szótárban olvasható buzdítás és dátum egészen biztosan nem Arany kezétől származik (és az aláírás sem látszik hitelesnek), az elkobzási papír pedig a perdöntő levéltári irat fényében biztosan nem eredeti.

További szenzációs részletek a Magyar Narancs csütörtökön megjelenő számában. A lapra már digitálisan is előfizethet!

Figyelmébe ajánljuk

A képekbe dermedt vágy

Az Aspekt című feminista folyóirat társ­alapítója, Anna Daučíková (1950) meghatározó alakja a szlovák és a cseh feminista és queer művészetnek és a kilencvenes évektől a nemzetközi szcénának is.

Emberarcú

Volt egy történelmi pillanat ’56 után, amikor úgy tűnt: a szögesdrótot ha átszakítani nem lehet ugyan, azért átbújni alatta még sikerülhet.

Fától fáig

  • - turcsányi -

A Broke olyan, mint egy countrysláger a nehéz életű rodeócowboyról, aki elvész valahol Montanában a méteres hó alatt, s arra ébred, hogy épp lefagyóban a lába.

Kis nagy érzelmek

Egyszerű és szentimentális, de mindkettőt büszkén vállalja Baltasar Kormákur filmje. Talán az Előző életek volt utoljára ilyen: a fordulatok és a hősök döntései néha elég vadak, de sosem annyira, hogy megtörjék az azonosulás varázsát, az érzelmek őszintesége pedig mélységes hitelességet kölcsönöz a filmnek.

Nincs bocsánat

Az előadás Balássy Fanni azonos című kötetéből készült. A prózatöredékekből összeálló, műfajilag nehezen besorolható könyv a 2020-as években felnőtté váló fiatalok életkezdési pánikhelyzetéről ad meglehetősen borús képet.