könyv - KARIN FOSSUM: NE NÉZZ VISSZA

  • - urfi -
  • 2009. augusztus 13.

Zene

Kislány tolja hazafelé babakocsiját a norvég falucska néptelen utcáin. Megáll egy autó, a különös sofőr rábeszéli a lányt, szálljon be, majd ő hazaviszi.
Kislány tolja hazafelé babakocsiját a norvég falucska néptelen utcáin. Megáll egy autó, a különös sofõr rábeszéli a lányt, szálljon be, majd õ hazaviszi. Most övé a kis Ragnhild, ez az "illatos eper": "nyeregben érezte magát". A következõ jelenetben már a rendõrök érkeznek a helyszínre. Kissé kedvetlenül olvastam az in medias res kezdést, és akkor kezdett el igazán érdekelni a könyv, amikor kiderült, hogy az író csúfot ûzött belõlem: ez a történet nem az a rejtély, amelyre majd számos fordulat és háromszáz oldalnyi tanácstalanság után fény derül.

Ilyen okos játékokkal van tele a "krimik norvég királynõjének" második bûnügyi regénye, amelyben, ahogy illik, fokozatosan jutunk el a "nincs indíték" döbbenetétõl a "mindenki gyanús" feszültségéig. Három fõszereplõnk is kerül hamarjában: a sorozat, amelynek ez a második darabja jelent meg elõször magyarul, Sejer felügyelõ köré épül, aki egyszerre boldog nagyapa, gyászoló özvegy és rutinos, okos nyomozó; de mindenképpen hiteles és hétköznapi, tehát átélhetõ, szerethetõ figura. A másik a meggyilkolt kamaszlány, akinek csak elsõre egyszerû, a kihallgatások során visszafelé kibomló élettörténete lesz az ügy kulcsa. A harmadik fõszereplõ az igazi különlegesség, aki nem más, mint a falu. Az Oslo melletti mikroközösség életének nemcsak hangulatát érezzük, de földrajzát és kapcsolati hálóját is megismerjük. Gazdag könyv tehát, amely a gyakorlatilag mûfajilag kódolt hatásvadászat elkerülésére is komoly erõfeszítéseket tesz, bár olykor még becsúszik egy fölösleges magyarázó mondat, ott marad a bekezdés végén a bombasztikus infó, de ez csak annyit jelent, hogy ezek javulását is várhatom a most induló széria folytatásától. Ugyanis a költõbõl nemzetközileg jegyzett krimiszerzõvé érõ Fossum szemmel láthatóan nagy kedvvel és lendülettel gyártja Sejer-történeteit.

Fordította Szöllõsi Adrienn. Scolar, 2009, 352 oldal, 2950 Ft

****

Figyelmébe ajánljuk