Könyv: Kyoto Underground (Krasznahorkai László: Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről f

  • Vágvölgyi B. András
  • 2003. május 15.

Zene

Krasznahorkai László: Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó

Krasznahorkai László: Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó

Krasznahorkai László új könyvének elején nincs műfaji meghatározás. Lehetne kőtani és botanikai kisregény, ismeretterjesztő szakmunka a japán kertek és kolostorok természetrajzáról, németesen precíziós barkácskönyv mindezek létrehozásának mikéntjéről vagy hozzászólás a végtelen tagadásának metafizikájához.

Krasznahorkai László apokalipszis-szakértő, miután megírta a magyar létezés apokaliptikáját, tökéletes reménytelenségének metafizikáját, többszörös, rurális és urbánus, nagyregényi formában (Sátántangó; Az ellenállás melankóliája) és novellisztikában (Kegyelmi viszonyok. Halálnovellák), mégis túlélésre játszó kíváncsisága a magyar glóbuszon kívül eső területek felé fordította figyelmét. Kínai utazás, Brazíliába tervezett, félbeszakadó atlanti hajóút, nyugat-európai kalandozások, Amerika, megint Kína, Japán. Az utazásokat lenyomatok követik: Mongóliát és Kínát Az urgai fogoly, Nyugat-Európát és Amerikát a Háború és háború, az újabb kínai utakat lírai riport, a kyotói fél évet az Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó.

Az urgai fogoly kínálja magát az összevetésre, mely könyv a keleti civilizáció megismerhetetlenségéről dantei áthallásokkal szól, a másik civilizáció megértésének lehetetlenségéről. Krasznahorkai régi vesszőparipája az önemésztő, önfelszámoló regény - a Háború és háború CD-ROM-verziója, mondják a szerencsések, akik látták, leépíti, elpusztítja, megszünteti magát. Az utolsó történet keresése becsvágyó feladat, olyan történetet mesélni el, ami után nincsen más, csak a semmi; köbméterenként néhány atom, érzékelhetetlen hideg, sötét és abszolúttá váló téridő. Az utolsó történet a Szellem helyét nyomozza, egy Zen-templom, buddhista kolostor építését, ezt az építményt azonban nem pallér építi, hanem - szigorú rituális előírások betartásával - a Szentség maga.

Mi volt a célja? "A gingkófa volt a célja." Esetleg még a hinokiciprus. Krasznahorkai Kyotóban már nem a keleti, ez esetben japán, civilizáció megismerhetetlenségéről beszél - ennek ufójellegét adottságnak veszi -, céljai általánosabbak.

Nincs szereplő, nincs emberi szereplő az Északról lapjain - hangzott Krasznahorkai regénymegsemmisítő regényteremtési elve. De vannak persze; említődik az "ácsok művészi mestere", aki nem "a zseniális Kobo Daishi utóda", a "fafaragók a koreai Paekchéből", "Eikan, a hajdani csodálatos szónok" és Sir Wilford Stanley Gilmore például, kinek könyve az aritmetikai végesről a végtelen tagadását hivatott igazolni. E "szereplők" kisebb bicsaklásai csak a konstruáló elvnek: szellemek, halottak, holtak emléke, elfeledett, talán nem is létező művek alkotói kizárólagos szerepeltetése merész elrugaszkodás a konvencionális regényelmélettől és -gyakorlattól. És ott van persze Genji herceg unokája, aki a világirodalom első regénye, a Genji no monogatari (szerző: Shikibu Murasaki, a "bíbor udvarhölgy") főszereplőjének unokája, aki azonban nem alteregó, és nem az emberiség általános alanya, hanem obake, szellem, ezeréves kísértet, akit Krasznahorkai, ha jól sejtem, hímneműnek képzel; a shinto szellemek általánosságban (láb nélküli) női szellemeivel szemben. Japán szellem van sokféle, yurei, yokai, obake, bakemono, ezek nők vagy róka, vagy borz formájúak; Krasznahorkai szelleme egyik sem; Krasznahorkai szelleme romantikus szellem.

Krasznahorkai tud tanulni. A Háború és háború viszonylagos sikertelenségébe belejátszhatott, hogy szerzőnk nem ismerte meg eléggé Amerikát, cyberhistóriáját omlékony, homokos altalajra építette (a kritikai közmegegyezés szerint: pont nem kell New Yorkba menni ahhoz, hogy valaki elhelyezzen ezt-azt a neten). Bár a vereség fájdalmas volt, vont le következtetést. Japánt, a rítuális kolostorépítészet technikáját jól (hihetően) kitanulta (nem biztos, hogy így is van, ahogyan írja). Ez olyan japánságteljesímény lenne, amire nyugati embernek kevés az élet - ezt olyan komoly nyugati entellektuel (Donald Richie) mondotta jelen sorok írójának, aki 1947 óta él ott -, de, hangsúlyozom: hihető, a leírás autenticitását ezért puszira elhisszük neki, és ez így van jól. Krasznahorkai Japánja nem feltétlenül fedi a japánok Japánját, de hát ki azonos önmagával?

Egy korábbi, előtanulmánynak is tekinthető, lelkes írásában (Megőrülni a Paradicsomban) a japán kertet (a Zen-kertet is) a perfekció metaforájának, a Paradicsom legtökéletesebb emberi közelítésének tartja. A Zen-kert: micsoda? Szépség és Rend, olyan rend, mely teret ad az intuíciónak; valójában csak az intuíciónak enged teret. A Zen-kert: micsoda? Maga a Buddha, három tál lencse - meg egy szétszakadt vietnami papucs; időbeli meghatározottsággal, kiterjedéssel, helyrajzi számmal rendelkező ingatlan Narában, Kamakurában, de legfőképpen Kyotóban. Kyoto micsoda? Most hagyjuk azt, hogy 794-ben, az akkori kínai főváros, Ch´ang-an mintájára alapított császári székhely (1868-ig) Honshu közepén, Osakától egy rövid órára a Kansainak nevezett tájegységben, a Biwa-tó közelében. Kyoto micsoda? Másfél milliós kisváros, ékszerdoboz, én nem vagyok testvérváros-érzékeny, ezt bármelyik ismerősöm megerősítheti, és a kyotói városvezetés sem az, nem is kötöttek ilyen szerződést csak New Yorkkal és Párizzsal; japános rezerváltsággal jelezni, elegánsan, egyetlen finom vonással: ahol élnek, az a világ - legalábbis egyik - közepe. Jártam ott, Krasznahorkaival együtt is, hajlok rá, hogy aláírjam: igen, Kyoto a világban az éteri esztétika, a finom Szépség közepe, s ezt, az ott is jelen lévő pornókiadvány-automaták és a lefóliázott-használt-iskoláslány-bugyik kereskedésével foglalkozó g´seftek nem lerombolják, csak kerekké teszik. A Zen-kert: micsoda? Hányféle árnyalata van a zöldnek a Saihyo-jiben, a kyotói Mohatemplomban? A leírások szerint: 126. De nem számolta senki. "...a teljes csendben úgy tűnt föl, mintha a tükörsimára csiszolt és tükörsimára járt padlózat hosszú deszkázata az ezer év alatt megőrzött járások történetéből egyetlenegy apró emléket most visszaadna, mert éppen csak túl a csend határán, de ott viszont határozottan hallatszott, hogy egy ponton megreccsent, ahol bizonytalanabbá vált a felfüggesztés éppen, hogy ott megnyikordult egy ponton a folyosó padozatának deszkázata, megismételvén és újraidézvén mára egyetlenegy hajdani lépés súlyát, egy emlék bizonyosságát, hogy egyszer járt itt valaki." Mi ez? Zen-Madleine. "Egy mohaszőnyeg nyolc hinokiciprussal."

Kita-Kamakurában, a Tokióhoz közeli szamuráj-Szentendre északi részén, a japán Hollywoodhoz, Ofunához közel, az Engakuji Zen-templom sírkertjében nyugszik a "legjapánabb" japán filmrendező, Ozu Yasujiro. Sírja fekete gránittömb, sima és fényes, rajta egyetlen írásjel, kanji, kínai ideogramma: mu. Inkább: Mu. A "semmi", az "üres" jele. A Zen talán legfontosabb fogalma: "üresség", egész pontosan "üresség, amelynek súlya van"; a megvilágosodás, a satori értelme.

Krasznahorkai új könyve üres. Ürességének súlya van.

Vágvölgyi B. András

Magvető, 2003, 144 oldal, 1790 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Varga Judit választása

Nem világos, milyen színjáték bontakozik ki szemünk előtt, az pedig végképp homályos egyelőre, végül hogyan döntenek: megteszik-e a „visszautasíthatatlan” ajánlatot, az érintett a tisztesség maradéka megőrzését választja vagy elfogadja az eddiginél is gátlástalanabb kézitusa katonájának szerepét a hatalomért.

Közel kétmilliárd forint vízdíjat követel az állam Miskolctól, a város bérlakásait adta fedezetként

A magyar állam 2023 végén úgy kapta meg ingyen a rezsicsökkentés miatt milliárdos hiányt halmozó MiVíz Kft.-t 24 milliárd forintos vagyonával, hogy konszolidációt ígértek Miskolcnak. Erre nem került sor, idén nyáron viszont benyújtotta 1,8 milliárdos ki nem fizetett vízdíj számláját a városnak. A törlesztés fedezeteként egy 2,2 milliárd forintra értékelt önkormányzati bérlakásos társasházát adta zálogba a fideszes városvezetés.

A józanság kultúrája. Folytatódik CIVIL EXTRA szolidaritási akciónk

Folytatódik a Magyar Narancs rendhagyó kezdeményezése, amelynek célja, hogy erősítse a civil szférát, a sajtót, valamint az állampolgári szolidaritást, válaszként a sajtót és a civil szervezeteket ellehetetlenítő, megfélemlítő, a nyílt diktatúrát előkészítő kormányzati törekvésekre. Új partnerünk a függőséggel küzdők felépülését segítő Kék Pont Alapítvány.

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.