Lágy, szőke és másfél mázsa - Maeterlinck: A kék madár (színház)

  • Csáki Judit
  • 2006. február 9.

Zene

Igen, megint sokat ülnek; igen, megint vannak rozzant állagú pucér férfiak; igen, megint a hatvanas évek foteljei és állólámpái vannak a színpadon; igen: Maeterlinck A kék madár című meséjét végtére is Zsótér Sándor rendezte a Vígszínházban. Volt szerencsém egy teljesen hétköznapi előadást látni, igazi közönséggel; és noha igen: most is elmentek néhányan a szünetben, a többiek megrendülten és nehezen ocsúdva ünnepelték az előadást a végén, mert ha nem is tudták, érezték: Zsótér egyik legjobb rendezését látták.

Igen, megint sokat ülnek; igen, megint vannak rozzant állagú pucér férfiak; igen, megint a hatvanas évek foteljei és állólámpái vannak a színpadon; igen: Maeterlinck A kék madár című meséjét végtére is Zsótér Sándor rendezte a Vígszínházban. Volt szerencsém egy teljesen hétköznapi előadást látni, igazi közönséggel; és noha igen: most is elmentek néhányan a szünetben, a többiek megrendülten és nehezen ocsúdva ünnepelték az előadást a végén, mert ha nem is tudták, érezték: Zsótér egyik legjobb rendezését látták.

A kék madár nekem eddig csak mesében volt meg, nem is szeretem súlyos, mégis primitív szimbolikáját, és tessék békén hagyni azzal a rémes közhellyel is, hogy miközben hajtom a boldogságot, az itt van mellettem, körülöttem - na ne...

De a Vígben nem mese, még kevésbé tündérmese, amit látunk - hogyan is lehetne az a két "öreggyerek" felnőtt vándorlása, éber álomban, fényben-sötétben? Az őket kísérő-fogadó

Dolgok és Lények

társasága a szó legszorosabb értelmében kísértetiesen hasonlít a mi világunkra: a Cukor még csak negédes, a Kenyér pedig gyáva, de a gyémánt varázslása következtében beszélni tudó Macska aljas és sunyi intrikus... Az Emlékek országában pedig a képzelet és szeretet kelti életre a halott nagyszülőket: maguk a "gyerekek" beszélnek az ő nyelvükön, idézik meg az ő gesztusaikat, hiszen a halottak halottak, csak a mi emlékezésünk tartja meg őket - már ha van érkezésünk az emlékezésre.

Zsótér bizonyos értelemben a Peer Gynt pár-darabjaként értelmezi Maeterlinck darabját: megtörténik benne élet és halál, múlt és jövő, feltűnnek és eltűnnek az állomások: az Éjszaka birodalma, a Fák, az Állatok világa, és mire az ember végigverekszi magát az úton - közben számtalanszor megfogja a kék madarat is, de ha a kezében tartja, az vagy színét, vagy életét veszti, szóval menni kell tovább -, megérkezik oda, ahonnan elindult. Ez nincsen minden tanulság nélkül - és az persze nincsen benne, hogy mozdulni sem érdemes.

Ambrus Mária hatalmas függönyökkel keríti körül a teret, minden világhoz más dukál, a jövő strandjelenetében a színészek például a függöny jelenetét másolják (vagy az az övékét?), a legvégén pedig az egyes helyszínek függönyei szépen egymásra kopírozódnak. Egyszerre monumentális és alig létező díszletelem ez, hiszen átlátszik-áttetszik, mégis zár és határol. Köztük a térben legföljebb az a bizonyos jó néhány ülőalkalmatosság, a többi mind színész, illetve statiszta. Akik egyforma alázattal és elszánással, de persze váltakozó színvonalon teljesítik a zsótéri elegyet - a pasztell, visszafogott játék és az erős, intenzív jelenlét elegyét -, melynek hatása részleteiben szikár és kijelentő módú, együtt azonban csupa dübörgő érzelem, együttérzés és megrendülés.

Persze a prímet Börcsök Enikő és Venczel Vera Tiltilje és Mitilje viszi: két apró ember a hatalmas függönyök és elrajzolt dimenziók között. Mindkettő lefelé intonál - a bátor és eltökélt "kisfiú" meg a félős és kíváncsi "kislány". Õk tudják a legjobban, hogyan lesz a távolról sem szimpla színpadi létezésből játék, azaz alakítás; nemcsak mindent elhiszünk nekik, hanem helyettük is átérezzük, amit ők átélnek. A többiek mind több szerepet játszanak - nyilván nem színészszűkéből, hanem azért, hogy egyikkel se legyenek azonosak. Béres Ilona Macskája nagy, puha sandaság; mint Anyai szeretet maga a múlhatatlan, örökös és ezért elveszíthetetlen anyakép. Hegedűs D. Géza mint Kenyér: kontúrtalan bizonytalanság, mint Legkövérebb boldogság: a boldogság paradoxona, rémes elviselhetetlensége. És először láttam pont megfelelőnek Kamarás Ivánt, aki hol Fény, hol Alkonyi Tündér, hol Áfonya néni, hol az unoka - de mindig éppen csak ott van és beszél, és ez pont elég. A különféle boldogságokat - tessék! - idős színésznők játsszák, méltósággal, szomorú nyugalmat árasztva. A többiek is - Halász Judit, Juhász István, Szamosi Zsófia és Varju Kálmán - szépen odateszik a visszáját a Cukor, a Kutya, a Víz és a Tűz színe mellé.

És időről időre föltűnnek a pucér férfiak - megannyi szikkadt és nagyon igazi test -, és tablót vagy libasort alkotva vonulnak vagy állnak, esetleg rengeteg kék madarat cipelnek; a lépéseik elszántak, tétovák vagy bicegősek, viselkedésük civil, igazgatják a madarat a fejükön, vagy kínlódnak a nem forgó forgófotellel, ők a közeg. Mi meg a fölszólításra engedelmesen fölemeljük a zsöllyékben talált fehér szegfűt, és temető leszünk, hatalmas síkság - ez a kép bizonyára a színpadról a leghatásosabb -, a színészek lejönnek közénk, és egymásra nézünk, halottak és élők.

Zsótér rendezése mögéje vagy alája megy még a szokásos színházi befogadói érzékeny-ségnek is. Aki vele mozdul, belemerülhet abba a világba, amelyet "normálisan", a hétköznapi életünkben elzárunk magunk elől is. Amelyben a jelen nemcsak a mulandóságával, hanem öszszegző erejével tüntet: múlt és jelen találkozik benne. Ez a belemerülés, ez nagyon jó. Vagy nem.

Vígszínház, február 3.

Figyelmébe ajánljuk

Állami támogatás, pályázatírás, filozófia – Kicsoda a halloweeni tökfaragást megtiltó zebegényi polgármester?

Ferenczy Ernő még alpolgármesterként tevékenyen részt vett abban, hogy az előző polgármester illetményét ideiglenesen felfüggesszék. Közben saját vállalkozása tetemes állami támogatásokban részesült. Zebegény fura urát úgy ismerik, mint aki alapvetően nem rosszindulatú, de ha elveszíti a türelmét, akkor stílust vált. 

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.