Lemez

Sámán vagyok

David Lynch: Crazy Clown Town

  • - minek -
  • 2011. november 30.

Zene

 


A jeles rendező már öt éve, az Inland Empire elkészülte óta pihen – legalábbis mint filmkészítő. Annál inkább hallat magáról zenészként és énekesként. Mindez nem is újdonság: a jeles polihisztor már évtizedek óta (minimum a Radírfej születésétől) belekontárkodik a zenekészítésbe – a filmjeivel kapcsolatos munkáktól kezdve a lemezkiadásig. Elsőként általában a Twin Peaks csalogányának, Julee Cruise-nak írott szövegeit szokták említeni – a zenét filmjeinek kedvelt komponistája, Angelo Badalamenti szerezte, s ketten voltak a két Cruise-album producerei is. De maga Lynch is komponált zenét filmjeihez, és (társ)producerként is közreműködött többek között a Veszett a világ, a Twin Peaks – Tűz, jöjj velem! és a Mulholland Drive zenei munkálataiban. S itt még koránt sincs vége a rendező és a zene szoros kapcsolatáról szóló sztorinak: Lynch ugyanis 2001-ben John Neff társaságában kiadott egy rocklemezt BlueBob álnév alatt. Itt már énekel és gitározik is, ráadásul igen határozott stílben: a hangszert lap steel gitárként (afféle citeraként) kezelve, mindezt sűrű pedálhasználattal kiegészítve. Két BlueBob-„slágert” akár ismerhetnek is a művész filmjeinek rajongói: a Mountains Falling és a Go Get Some ugyanis elhangzik a Mulholland Drive-ban. Az Inland Empire-höz megint csak írt két dalt: a Ghost Of Love és a Walkin’ On The Sky ráadásul az ő tolmácsolásában hangzik el a filmben. Valljuk be: kevés olyan filmrendezőt tudnánk megnevezni, aki dalra is fakad saját opusában – de hát markáns, jellegzetes és sokszor kifejezetten személyes zenehasználatának ismeretében nála ez nem is meglepő.

 

Az utóbbi időben saját zenekiadó alapításával és a Dubblestandart kollektíva dub/dubstep jellegű maxiján való közreműködéssel hívta fel magára a figyelmet – továbbá kiadott egy maxit a Sunday Best kiadónál, ami viszont már az új Lynch-album, a Crazy Clown Town előhírnöke volt.

 

Ez utóbbi egyszerre mutatkozik sokszólamúnak és nagyon is egységesnek – nem is csoda, hiszen jó részét Lynch hangja dominálja. A lemez felütése mondjuk hangsúlyos kivétel: a Yeah Yeah Yeahs énekesnője, Karen O által társszerzett és énekelt Pinky’s Dream vérbeli poszt-punk tánczene jól felismerhető dalszerű struktúrával, sötét, bluesos ízekkel. A kislemezes Good Day Today már az album másik arcát mutatja: behízelgően slágeres elektropop Lynch elektronikusan manipulált hangján elővezetve – de, ad absurdum, ez még mindig lejátszható egy mutáns diszkózenei szettben is.

 

Később kissé eldurvulnak a dolgok: mind többet hagyatkozik az általa és Dean Hurley társszerző-producer által elővarázsolt hipnotikus lüktetésű, szabálytalanul bluesos, néha az áldott emlékű trip hop kort idéző témákra, melyeket keresztül-kasul átsző többnyire torzított, de amúgy is furcsán vékony és magas hangja. És meglepő vagy sem, de ez a sajátos hangulat kétségtelenül magával ragad, behúz a nagy sötét lyukba, és nem ereszt. A zenehallgató agyán csak néha fut át a gondolat: transz ide, transz oda, azért néhány (az első kettőhöz hasonló) bugisabb számot is írhatott volna a maestro (mondjuk írt is: valahol a Stone’s Gone Upban is megvan a lépkedős diszkóbasszus). Igaz, a megírás szó itt pontatlan: jórészt ihletett stúdióimprovizációkról beszélünk, ne is várjon senki lemezbemutató klubkoncerteket. De amíg olyan enigmatikusnak tűnő nemes blöfföket hallgathatunk, mint például a Football Game, a meditációról szóló, dögösen minimalista slow disco grúvval telerakott Strange and Unproductive Thinking vagy az albumzáró, lassú elektropopos She Rise Up, nem szóltunk egy szót se.

 

Egy kicsit mondjuk meghúzhatta volna az albumot – de hát a filmjeit se szokta.

 

Play It Again Sam, 2011

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.