mi a kotta?

Szegény Tamás fázik

  • mi a kotta
  • 2016. február 29.

Zene

„Fújj, szél, szakadj meg, fújj, dühöngj! Vihar, / Felhő, omoljatok le, míg a tornyot / S a szélvitorlát elsüllyesztitek! / Ti gondolatnál gyorsabb kéntüzek, / Kengyelfutói a tölgyhasgató / Mennykőnek, hamvaszszátok el / Ez ősz fejet! Világot rengető / Villám, döngesd laposra e kemény, / Kerek világot! Rombold el a / Természet műhelyét s egyszerre fojts meg / Minden csirát, miből a háladatlan / Ember keletkezik!” A zavarodott Lear király parttalan dühe, mely a magyar olvasó és néző számára a keserű látomásokban oly meggyőző Vörösmarty Mihály tolmácsolásában vált rég ismerőssé, most egy opera beharangozójaképp szerepel ajánlónkban. Szombaton ugyanis Lear királyt játszik az operaház: az idén 80 esztendős Aribert Reimann nevezetes operáját, melyet eredetileg Dietrich Fischer-Dieskau számára komponált. Az 1978-as müncheni ősbemutatót a csodálatos Jean-Pierre Ponnelle és csapata állította színpadra, s e legendás, érzéki szépségű előadást (képünkön) próbálja most rekonstruálni Anger Ferenc, míg a karmester Stefan Soltész, a címszereplő pedig az izlandi hős(bassz)bariton, Tómas Tómasson lesz (operaház, január 30., hét óra).

Az Opera egyebekben sem lazsál ezen a hétvégén, hiszen vasárnap már Edita Gruberová tart majd dalestet a poszt-ponnelle-i bemutató nyomában (operaház, január 31., fél nyolc). Azonban erről a roppant változatos programú, Rimszkij-Korszakov, Mahler és Dvořák dalaival egyként ékes koncertről s az immár a hetvenedik életévébe lépett, bámulatos pozsonyi csalogányról hosszabban nem szólhatunk, olyannyira túlzsúfolt muzsikával ez a hétvége. Mindenekelőtt a vasárnap, hiszen Fischer Iván és a Budapesti Fesztiválzenekar újabb maratont szervez számunkra, ezúttal nem egy, hanem két zeneszerző, Mendelssohn és Schumann művei­ből válogatva (Nemzeti Hangversenyterem és Fesztivál Színház, január 31., fél tizenegytől). Ezen a koncertmaratonon föllép majd többek közt Baráti Kristóf és Kelemen Barnabás, José Gallardo és Anna Lucia Richter, a Pannon Filharmonikusok és a Liszt Ferenc Kamarazenekar, Kocsis Zoltán és Nemzeti Filharmonikusai, s természetesen a napot Fischer Ivánék fogják megkoronázni: este kilenctől, korántsem meglepő módon, Mendelssohn Szent­ivánéji álmával.

A maraton fáradhatatlan résztvevői közül többen már pénteken is koncertezni fognak. Így tesz majd például Várjon Dénes, aki vasárnap Simon Izabella társaságában játssza Mendelssohn darabjait, két nappal korábban pedig szólókoncertet ad A Zongora sorozat esedékes estjén: Haydn, Schumann, Janáček és Chopin műveit elővezetve (Zeneakadémia, január 29., fél nyolc). Míg ugyanekkor (és azután egy nappal később Pécsett is) a Nemzeti Filharmonikus Zenekar Rahmanyinov – nyitószakaszáról oly híres és népszerű – 3. zongoraversenyét és Beethoven II. szimfóniáját ígéri számunkra: a karmesteri dobogón Kocsis Zoltánnal, a zongoránál pedig az ifjú, de máris minden jelentős nemzetközi versenyen diadalmaskodott japán művésznővel, Hisako Kawamurával (Nemzeti Hangversenyterem, január 29., fél nyolc).

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.