"A nyertesek a vesztesek" (Miklauzic Bence filmrendező)

  • Hungler Tímea
  • 2002. szeptember 12.

Belpol

Magyar Narancs: Hogy látja a rendező a saját filmjét és annak sikereit?
Magyar Narancs: Hogy látja a rendező a saját filmjét és annak sikereit?

Az Ébrenjárók című magyar film direktorának, Miklauzic Bencének a személyében újabb Simó-tanítvány kezdte meg pályáját. Nem kevés sikerrel. A stáb a szarkasztikus, több cselekményszálon futó moziért a szakma elismerését már elnyerte - az idei filmszemlén három díjat hozott el a film, Karlovy Varyban pedig a mérvadó amerikai szaklap, a Variety kritikusai által összeállított szekcióba kapott meghívást.

Miklauzic Bence: Vannak kételyeim azzal kapcsolatban, hogy egy szűk szakmai rétegen túl bárki számára is fontos lehet, mit gondol egy filmrendező a filmjéről. Ha én nézőként nézek meg egy filmet, és hallom vagy olvasom, hogyan vélekedik róla a rendezője, általában rájövök, hogy számomra a film teljesen mást jelent. A kritikákban, az elemzésekben gyakran olyan dolgokat olvasok, ami nekem eszembe nem jutott volna. Természetesen azok a legjobb pillanatok, amikor azt hallom vissza, ami egybeesik a szerzői szándékkal.

MN: Miért akart filmrendező lenni?

MB: Híres akartam lenni, és sok pénzt akartam keresni.

MN: És még?

MB: Nehéz erre válaszolni. Sok apró dologból tevődött össze. Olyan ember vagyok, akinek fontos, hogy alkosson valamit. Sokáig operatőr szerettem volna lenni, rengeteget fotóztam gimnazistaként. Aztán belógtam az egyik filmszemlére, és megnéztem a főiskolás vizsgafilmeket. Tizenkilenc-húsz éves korában nagyon nagyképű az ember, gondoltam, ilyet én is tudok. Amikor elkezdtem a főiskolára járni, persze kiderült, hogy nem is annyira egyszerű, mint hittem. Nehezen érlelődtem, voltak köztünk olyanok az osztályban, akik már kezdetben is nagyon markánsan gondolkodtak, kialakult dolgaik voltak. Rólam a főiskola végére derült ki, hogy mi az, ami igazán érdekel. Ez leginkább az érzelmi ábrázolás, a színészekkel folyó munka, szemben a különböző formai bravúrokkal.

MN: Érdekes, amit mond, hiszen az Ébrenjárók kapcsán a kritikusok főként a film szerkezetét méltatták, a megszokott történetvezetéstől elütő, három cselekményszálon futó, majd a szereplőkön keresztül összekapcsolódó dramaturgiát.

MB: Magyarországon erre a dramaturgiára még felkapják a fejüket az emberek, de külföldön megszokott ez a típusú szerkezet. Nem bravúrt akartunk végrehajtani, de azt a tartalmat, amit el akartunk mesélni, ebben a formában lehetett a legmegfelelőbben elmondani. Nem tudtam a semmiből kitalálni egy kerek történetet, hanem apró sztorikat gyűjtögettem, jeleneteket írtam, karaktereket találtam ki - ezeket raktuk össze a végén az alkotótársammal, Maruszki Balázzsal. Egy dolgot biztosan tudtunk, szerettük volna, ha a három főhős a film elején vesztes pozícióban van, de a film végére ez átfordul.

MN: A legtöbb megjelent írás szerint a szereplői lúzerek.

MB: Szerintem viszont nyernek. Elnyerik egymás társaságát. Azt az érzést, hogy nem vagyunk egyedül az élményeinkkel és a gondolatainkkal. A találkozások, az egymásra figyelés, a megértés, ezek a legnagyobb dolgok az életben. Számomra a maximum. Ha valakit megállít egy rendőr az úton, ha valakit kirúgnak az állásából, ha graffitiket rajzolnak a lakókocsijára, vagy ha jól elverik, ennek a helyi értéke valóban a lúzerség. Az én "veszteseimnek" azonban van merszük követni a vágyaikat, és cselekszenek, szemben azokkal, akik egy helyben állnak. Szerintem a filmünk arról szól, hogy a nyertesek az igazi vesztesek, a vesztesek viszont nyertesek.

MN: Három epizódszerepben három magyar filmrendező tűnik fel a filmben. Gothár Péter rendőrt alakít, Herskó János egy kedves öregurat, aki lopja az áramot, Simó Sándor pedig egy villanyszerelő brigád tagját. Kibírták a direktorok, hogy ne szóljanak bele a munkájába?

MB: Egyikük sem bírta ki, én meg persze mindent rájuk hagytam. Mindhárman tanítottak a főiskolán, de nem áruvédjegynek szántuk a szereplésüket, egyszerűen csak így alakult. Tudtam róluk, hogy szeretnek és tudnak játszani, hogy mindannyian kiváló színészek.

MN: Azt nyilatkozta egy interjúban, hogy közönségfilmet szeretett volna készíteni. Magyarországon azonban a közönségfilm a vígjátékkal azonos. Az Ébrenjárók nem hagyományos értelemben vett vígjáték, inkább tragikomikus, ironikus életszemléletet tükröz. Fogadóképes lesz erre ön szerint a magyar közönség?

MB: Egyik alkotótársam szerint ma Magyarországon nincs átjárás a közönségfilm és a köldöknéző művészfilm között. A nemzetközi mezőnyben Jarmusch, a Coen fivérek, Kaurismäki, Pedro Almodóvar nem művészfilmeket készít, de nem is kilúgozott közönségfilmeket. Olyan filmet szerettem volna csinálni, amit én is szívesen megnézek. Magyarországon még egy limonádéra sem megy be több hatszázezer nézőnél, Csehországban viszont Jan Sverák filmjeit több mint egymillióan látják. Nincsen választék, nincsenek például zsánerfilmek, csak a két szélső érték létezik, átmenetek nélkül. Az utóbbi években azonban készültek már olyan filmek, mint pl. a Moszkva tér vagy az I love Budapest, amikre nem mondhatom sem azt, hogy művészfilmek, sem azt, hogy a Kabos-hagyományt folytatták volna, mégis elég népszerűek voltak a közönség köreiben, és a kritikusok is elismerően nyilatkoztak róluk.

MN: Megtörtént, történik ezek szerint valamiféle generáció- és szemléletváltás a magyar filmben?

MB: Talán most elkezdődött valami. A fiatal filmrendezőket igenis izgatja, hogy filmjeiket meg is nézze a publikum. Számomra elsődleges szempont a közönség, és másodlagos annak a bizonygatása, mekkora művész vagyok, hogy hogyan újítom meg a filmnyelvet. A film hatásokkal dolgozik, érzelmileg manipulál, ezért a rendezőnek mindig a néző fejével kell gondolkodnia, őt kell helyzetbe hoznia, ha jó filmet akar készíteni. Nem őrzöm szablyával a független film végvárait. Biztos, hogy a generációmnak ez az egyik közös jellemzője.

Hungler Tímea

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.