Komoly fejtörést okozhat Budapestnek egy egymondatos kormányrendelet

  • narancs.hu
  • 2024. szeptember 11.

Belpol

Megtiltanának egy olyan pénzügyi manővert, amellyel az idén időlegesen kisegítették a BKK-t. 

Nehéz helyzetbe hozhatja a fővárost jövőre egy csupán egymondatos, kedd este megjelent és szerdán már hatályba is lépett kormányrendelet, amely 50 milliárd forintos lyukat üthet Budapest 2025-ös költségvetésében – írja a hvg.hu

A Magyar Közlönyben közzétett kormányrendelet az "egyes államháztartási szabályok veszélyhelyzet ideje alatti eltérő alkalmazásáról" címet viseli, és „az Ukrajna területén fennálló fegyveres konfliktusra, illetve humanitárius katasztrófára tekintettel” hozott egy pénzügyi jellegű, tiltó szabályt. A szöveg szerint „az önkormányzat közvetlen vagy közvetett többségi tulajdoni részesedésével működő vagy az önkormányzat közvetlen vagy közvetett többségi befolyása alatt álló gazdasági társaság önkormányzattal szemben fennálló követelése átruházására irányuló szerződést érvényesen nem köthet”. 

Ez magyarul az önkormányzati cégek szabad szerződéskötési jogát korlátozza, konkrétan a követelésátruházást jelentő faktorálási szerződést tiltja az önkormányzatok és a cégeik között. 

Mint a lap rámutat, a Fővárosi Közgyűlés hozzájárulásával, Karácsony Gergely főpolgármester felhatalmazásával a Budapesti Közlekedési Központ (BKK) kötött egy faktorálási szerződést, amellyel a cég az OTP Bank és a K&H Bank révén 50 milliárd forint hitelhez, vagyis likvid forráshoz jutott, amelyet önerőből a főváros nem tudott volna biztosítani, ráadásul az önkormányzat – a kormány korábbi tiltása alapján – nem tudott kölcsönt felvenni, ez a pénz viszont hiányzott a BKK éves költségvetéséből. Ezt a speciális hiteltartozást majd 2025 márciusában fizeti meg a főváros a kamatostul a jövő évi iparűzésiadó-bevételekből.

Kiss Ambrus főpolgármester-helyettes a lapnak azt mondta, a korábbi faktorálási szerződést a rendelet nem teszi semmissé, és az idei fővárosi költségvetés egyensúlyát sem érinti, viszont a jövőben nem nyúlhatnak majd ehhez a megoldáshoz. Jelenleg vizsgálják a kormánydöntést és annak hatásait.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.