Orbán nem beszél többet az EB-alelnökkel, mert beszólt a magyar sajtóviszonyokra

  • MTI/narancs.hu
  • 2020. szeptember 29.

Belpol

Vera Jourová távozását követeli a magyar kormány.

Orbán Viktor miniszterelnök levélben fordult Ursula von der Leyenhez, az Európai Bizottság elnökéhez, melyben tájékoztatta, hogy

Magyarországot és a magyar embereket sértő kijelentései miatt felfüggeszti a kétoldalú politikai kapcsolatokat a testület alelnökével, Vera Jourovával

- közölte az MTI-vel Havasi Bertalan, a miniszterelnök sajtófőnöke kedd reggel.

Orbán szerint ugyanakkor az EU-biztosnak a tisztségéből való távozása elengedhetetlenül szükséges.

Orbán a tájékoztatás szerint azt írta a levelében, hogy vitás kérdésekben mindig - és legtöbbször eredménnyel - törekedtek a megegyezésre, de "Vera Jourová bizottsági alelnök Magyarországot sértő szavai miatt kénytelen vagyok elnök asszonyhoz fordulni. A bizottság alelnöke Magyarországot nyilvánosan 'beteg demokráciának' nevezte, és azzal sértegette az Európai Unió magyar polgárait, hogy 'nincsenek abban a helyzetben, hogy önálló véleményt alkossanak.' E kijelentések nemcsak a demokratikusan megválasztott magyar kormány elleni - lassan már szokásosnak tekinthető - támadást jelentenek, de sértőek Magyarországra és a magyar emberekre. Az előbbi helytelen, az utóbbi elfogadhatatlan".

Orbán Jourová a német Der Spiegelnek adott interjújára célzott, amelyben az EB-alelnök főleg a hónap végén kikerülő jogállamisági jelentésről beszélt, ezzel kapcsolatban tért ki Magyarországra és a magyar sajtóviszonyokra is, amelyről megállapította, hogy a magyar médiát már nemigen lehet sokszínűnek nevezni, és hogy ez azért baj, mert a demokrácia egyik pillére ugyanis, hogy átfogóan és szabadon lehessen tájékozódni.

Orbán a levelében arról is írt, hogy szerinte Jourová kijelentései ellentétesek a Bizottság Lisszaboni Szerződésben deklarált semleges és objektív intézményi szerepével; a nyilatkozat semmibe veszi a lojális együttműködés alapelvét, és kizárja az értelmes párbeszéd lehetőségét Vera Jourová bizottsági alelnök és Magyarország között.

"Aki tevékenységével megsérti a Szerződést, az nem lehet a jogállamiság és az európai értékek védelmezője. A biztos asszony kijelentései összeegyeztethetetlenek a bizottságban elfoglalt pozíciójával, ezért tisztségéből való távozása elengedhetetlenül szükséges. Amíg ez nem történik meg, addig a magyar kormány Vera Jourovával felfüggeszti a kétoldalú politikai kapcsolatokat" - tájékoztatta levelében Orbán Viktor az Európai Bizottság elnökét.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.