Sajtópert nyert Nagy Blanka

  • narancs.hu
  • 2019. március 4.

Belpol

Az Origónak le kell hoznia, hogy valótlanságot állított róla.

Első fokon megnyerte az Origo ellen indított sajtópert hétfőn Nagy Blanka – tudta meg a hvg.hu a diáklány ügyvédjétől az ítélethirdetés után.

Az Origo egyébként azt indítványozta, hogy tanúskodjanak Nagy Blanka szülei és osztályfőnöke, amit a törvényszék szükségtelennek talált. Az elsőfokú ítélet nem jogerős.

A Fővárosi Törvényszék ítélete szerint az Origónak le kell hoznia, hogy a Ripost cikke alapján valótlanságokat híreszteltek Nagy Blankáról. Többek között azt, hogy „több tárgyból bukásra áll, illetve, hogy iskolába is alig jár, továbbá, hogy hiányzásai meghaladják a törvény által lehetővé tett mértéket.”

A Ripost hamis állításait szinte az összes kormánymédium lehozta, közülük a Figyelő nemrég önként leközölte a helyreigazítást. „A többi lap viszont ezt nem tette meg, ezeket pereltük be, az Origo elleni ítélet volt ezek közül az első, ez is adja a jelentőségét. Ezután következik még maga a Ripost és a cikket szintén átvevő Lokál elleni eljárás” – mondta Litresits András, a diáklány ügyvédje a bírósági döntés után.

A bíróság mindössze egyetlen állítással kapcsolatban nem rendelte el, hogy a lapnak muszáj helyreigazítani: azt a megfogalmazást, hogy „iskolába is alig jár”, véleménynyilvánításnak vette, így ezt nem kell korrigálniuk.

Nagy Blanka iskolai ügyeiről azután kezdtek el lejárató híreket közölni a kormánymédiumok, miután a kecskeméti diáklány kormányellenes tüntetéseken szólalt fel. A Magyar Narancs Nagy Blankával készült interjúját itt olvashatják.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.