Babarczy Eszter: Sétáló filozófia (A pecking order)

  • 1997. október 23.

Egotrip

David Attenborough a BBC-nek készített filmsorozatában - Az élet megpróbáltatásaiban -, amelyben a lét- és fajfenntartás metódusait mutatja be az állatvilágban, a téma borzalmaihoz illő szenvtelen eleganciával, többek közt a pecking orderről is megemlékezik. A pecking order, avagy csípésrend bizonyos madárpopulációkban, például a tyúkok között, a társadalmi hierarchiát jelzi - az erősebb megcsípi a gyengébbet, az félrekotródik, a nála gyengébb fejére koppint és így tovább -, s ennek nyomán aztán az angol nyelvben mindenféle emberi társadalmi hierarchiát is jelöl. Magyarul nem használatos ugyan, de mint botcsinálta neológus és útirajzíró, ezennel javaslom bevezetését, különös tekintettel hazánk érintettségére. A pecking order egyik alfaja ugyanis a felcsípési rend, amelynek tanulmányozása közben egy különös magyar vonatkozásra figyeltem fel. Hogy ugyanis a magyar nők igen kelendők New York bizonyos etnikai mélységeiben.

David Attenborough a BBC-nek készített filmsorozatában - Az élet megpróbáltatásaiban -, amelyben a lét- és fajfenntartás metódusait mutatja be az állatvilágban, a téma borzalmaihoz illő szenvtelen eleganciával, többek közt a pecking orderről is megemlékezik. A pecking order, avagy csípésrend bizonyos madárpopulációkban, például a tyúkok között, a társadalmi hierarchiát jelzi - az erősebb megcsípi a gyengébbet, az félrekotródik, a nála gyengébb fejére koppint és így tovább -, s ennek nyomán aztán az angol nyelvben mindenféle emberi társadalmi hierarchiát is jelöl. Magyarul nem használatos ugyan, de mint botcsinálta neológus és útirajzíró, ezennel javaslom bevezetését, különös tekintettel hazánk érintettségére. A pecking order egyik alfaja ugyanis a felcsípési rend, amelynek tanulmányozása közben egy különös magyar vonatkozásra figyeltem fel. Hogy ugyanis a magyar nők igen kelendők New York bizonyos etnikai mélységeiben.

A 42. utca tegnapi csúcstechnológiában utazó zsibárusai olaszok, indiaiak és mexikóiak vagy egyéb hispanicok, azaz spanyol ajkúak. Bocsánat a szóért, de ők a középbarnák itt New Yorkban; társadalmilag is középen vannak, retailerek, kétes tisztességű kiskereskedők - ezzel a fekete gettókban nagyurak, az elegánsabb részeken pedig jó erősen fogódzkodnak a középosztály küszöbébe. A középbarnák imádják a magyar nőket. Szépek és hűségesek, mondja Juan, elad nekem egy doboz floppyt, 15 dollárt fizetek - nem 7-ért vettem legutóbb Verbatimot a Village-ben? -, látom rajta, hogy azt gondolja: meg aztán olyan naivak is, rám kacsint, "szep vad", mondja, és megkérdezi, hogy ráérek-e este. Eggyel arrébb Charlie hosszú beszélgetésbe bonyolódik velem magyarul, a magyar nőjétől tanulta, de az sajnos hazament egy hete, a főnökei hitetlenkedve figyelik, mindeddig meg voltak győződve róla, hogy Charlie csak ugratja őket ezzel a halandzsa-nyelvvel. A következő középbarnánál támadásba megyek át, és amikor megkínál cukorkával, rögtön közlöm, hogy férjnél vagyok. Mérlegeli a helyzetet. Nem baj, attól még elmehetünk vacsorázni. Különben pedig biztos vannak itt magyar barátnőim. Nem mutatnám be egynek?

This is my phone number. Give me a call, give me a chance.

Ezek a kalandvágyó magyar lányok jóformán tökéletesek. Csinosak, szeretnek flörtölni, örülnek a náluk pénzesebb és ügyesebb protektornak, nincsenek verekedős bátyjaik, vagy nincsenek jelen, semmi kifogásuk a machismo ellen, hajlandók vacsorát főzni, az önérzetüket nem a feminista brosúrákra alapozzák, nemigen hallottak a férfi-nő különbségtétel dekonstruálásáról és a gendered body körül folyó konstruktivista versus esszencialista vitáról, továbbá a sexual harassment jogi vonatkozásairól, de ha hallottak is, csak elfintorították a csinos kis orrukat, ezen túl pedig viszonylag kevés pénzbe kerülnek és nem csapnak akkora hűhót a szüzességük körül. Továbbá fehérek, sőt nemegyszer szőkék. Egy bajuk van: hogy egy idő után hazamennek, akkor pedig az ő csúf, kövér machóik egyedül maradnak, és legalább egy hétig kell halászniuk, míg a következő sweetyt sikerül kifogni abból a zavaros etnikai áramlásból, amely a 42. utca környékén koptatja az aszfaltot és a márványt.

Export-import. Megmondta már Lévi-Strauss is, hogy a nőcsere fontos kultúraközi kommunikációs eszköz.

Magyarország feminizmust importál és sweetheartokat exportál.

A felcsípési rend lényege, hogy az ember lehetőleg ne válasszon kategórián alul - ezt régebben mésalliance-nak hívták azok, akiknek körében dívott -, persze kategórián felül se, mert akkor megjárhatja. Úgy tűnik, hogy a világtörténelmi index New York-i alakulása szerint jelenleg Kelet-Európa női a fejlődő világ férfiainak kategóriájába tartoznak. Plusz-mínusz olasz maffiózók. Ebből minden bizonnyal figyelemre méltó és komor futurológiai következtetések adódnak, amelyeket itt nem vonnék le, hiszen az én feladatom a filozofálás, amely most veszélyesen közel sodort a férfi és a nő örök aszimmetriájának kérdéséhez. Vagy örök szimmetriájának kérdéséhez?

Nem, azt hiszem, nincs erőm ahhoz, hogy a fennmaradó 15 sorban felvessem, kibontsam és megnyugtatóan lezárjam ezt a kérdést. És különben is - kérdés ez egyáltalán?

Figyelmébe ajánljuk

Vérző papírhold

  • - ts -

A rendszeresen visszatérő témák veszélyesek: mindig felül kell ütni a tárgyban megfogalmazott utolsó állítást. Az ilyesmi pedig egy filmzsánerbe szorítva a lehetőségek folyamatos korlátozását hozza magával.

Szűznemzés

Jobb pillanatban nem is érkezhetett volna Guillermo del Toro új Frankenstein-adaptációja. Egy istent játszó ifjú titán gondolkodó, tanítható húsgépet alkot – mesterséges intelligenciát, ha úgy tetszik.

Bárhol, kivéve nálunk

Hajléktalan botladozik végig a városon: kukákban turkál; ott vizel, ahol nem szabad (mert a mai, modern városokban szabad még valahol, pláne ingyen?); már azzal is borzolja a kedélyeket, hogy egyáltalán van.

Brahms mint gravitáció

A kamarazenélés közben a játékosok igazán közel kerülnek egymáshoz zeneileg és emberileg is. Az alkalmazkodás, kezdeményezés és követés alapvető emberi kapcsolatokat modellez. Az idei Kamara.hu Fesztivál fókuszában Pablo Casals alakja állt.

Scooter inda Művhaus

„H-P.-t, Ferrist és Ricket, a három technoistent két sarkadi vállalkozó szellemű vállalkozó, Rácz István és Drimba Péter mikrobusszal és személyautóval hozza Sarkadra május 25-én. Ezen persze most mindenki elhűl, mert a hármuk alkotta Scooter együttes mégiscsak az európai toplista élvonalát jelenti. Hogy kerülnének éppen Magyarországra, ezen belül Sarkadra!?” – írta a Békés Megyei Népújság 1995-ben arról a buliról, amelyet legendaként emlegetnek az alig kilencezer fős határ menti kisvárosban.

Who the Fuck Is SpongyaBob?

Bizonyára nem véletlen, hogy az utóbbi években sorra születnek a legfiatalabb felnőtteket, a Z generációt a maga összetettségében megmutató színházi előadások. Elgondolkodtató, hogy ezeket rendre az eggyel idősebb nemzedék (szintén nagyon fiatal) alkotói hozzák létre.

A Mi Hazánk és a birodalom

A Fidesz főleg az orosz kapcsolat gazdasági előnyeit hangsúlyozza, Toroczkai László szélsőjobboldali pártja viszont az ideo­lógia terjesztésében vállal nagy szerepet. A párt­elnök nemrég Szocsiban találkozott Dmitrij Medvegyevvel, de egyébként is régóta jól érzi magát oroszok közt.