Sajó László

Öt és feles

Üvegház 2.

Egotrip

A tévében Dánia–Ausztrália, most kezdődött, K. Dezső döntetlenre vette a Tippmixen. Nézi a meccset, közben olvassa a tippmixújságot: A Belgium–Costa Rica-meccs majdnem 270 ezer alkalommal sarkallta fogadásra játékosainkat. A pulton felirat: KOSZORÚRA GYŰJTÜNK! Jobbra két, gyászszalaggal átkötött kép, egy nő és egy férfi, K. Dezső nem ismerte őket.

Öregember (te mi vagy, Dezső?) be, a pultosnő rászól, kérem, menjen ki, zavarja a vendégeket, öregember ki.

Na, ilyen nem fordult elő a csövesek nappali menedékhelyén, a Borházban.

Kék bézbólsapkás (már részeg, kora délután) utánanéz, én, szerintem, büdösebb vagyok. A taxis felordít (ez a beszédhangja), abuzál! abúzus! A Röhögőgép (K. Dezső csak így hívja), a taxis hálás közönsége és fegyver- (ital-)hordozója felnevet, de hogy! A pultosnő megvárja, míg abbahagyja, ilyen szó nincs! K. Dezső, a nagy­okos, maradna csendben, de van. Azt jelenti: molesztál, zaklat. (Ebben is tévedett: „visszaélés, valaminek a káros felhasználása”.)

A 7. percben Dánia gólt lő, K. Dezső innentől az ausziknak szurkol.

Fekete bézbólsapkás be, kezet fog mindenkivel (K. Dezsővel is).

Géza meghúzza az Aranyászokot (itt mindenki ezt issza, és üvegből, csak K.[ülönc] Dezső Drehert, pohárból), három műtét van, a többi nem komoly. Az agyműtét, a szívműtét, a mellkasműtét. A pultosnő ma (is) mindent jobban tud, ne mondjad már! És ha kivesznek egy daganatot? Géza megint iszik, az nem veszélyes. Ott a rák a veszélyes. Nekem kivették a fél tüdőm. A taxis nem tűrheti, hogy már két perce nem ő beszél, drogozok, és?! Hernyót még nem lőttem, nem is fogok. A haverom a szemem láttára halt meg.

K. Dezső olvas: A hét legügyesebb fogadója címet zsebelte be hajdúsági fogadónk.

Kék bézbólsapkás feje az asztalon, nem érdekli a meccs, innentől alszik.

Fekete bézbólsapkás leül a taxis mellé, zöld koszorús szocialista brigádvezető voltam. Mentünk az Operába, és beragasztottuk a jegyeket a brigádnaplóba. Csak én mentem, de beragasztottam az összes jegyet. És a május elsejék! Te nem tudod, mondja a taxisnak, aki visszaüvölt, dehogynem, 62-es vagyok, kisnadrágban vonultam én is! Fekete bézbólsapkás folytatná, a Damjanich utcában laktam, de a Röhögőgép most éppen nem röhög, beszél, akkor neked ott volt, nem mentél messzire! Taxis szót kér (nem is adta vissza), Antal Imre! Ott lakott a Damjanichban! Fekete bézbólsapkás folytatja, egy házban laktunk, a taxis felordít, és Kibédi Ervin! Ő is ott lakott! Fekete bézbólsapkás berágott, befejezem! A hadügyminiszter is ott lakott, a taxis eddig bírta, Czinege!, fekete bézbólsapkás nagy levegőt vesz, nem, nem, Deutsch vette el a lányát, K. Dezső, megint (ki kérdezett?!), közbeszól, Für Lajos, nézi tovább a meccset, olvassa az újságját: A SzlovákiaMarokkó-összecsapás 365 467 Tippmix-szelvény szerves részét képezte valamilyen formában. Fekete bézbólsapkás folytatja, a Gorkij fasorba jártam óvodába, a taxis hozzászól, én is! Meg moziba! (Milyen mozi volt a Gorkij fasorban?) Befejezem, próbálja meg, nem utoljára a fekete bézbólsapkás, iskolába is, egyszer egy orosz tank kigurult szemben, a kapuba, ott is orosz követség volt, a taxissal most se lehet bírni, persze, az egész Bajza utcában szovjet titkos ügynökök laktak! Fekete bézbólsapkás már nagyon ideges, a Bajza és a Gorkij fasor sarkán Latinovits lakott Ruttkaival abban az új házban. De befejezem, meghúzza az Aranyászokot, buli volt az iskolában, és mi, fiúk, nem jól viselkedtünk, az igazgatónő felszólított minket, hagyjuk el az iskolát! Kimentünk a kapu elé, és kiabáltuk: Vissza a gubát! Vissza a gubát! Akkor így hívták a pénzt, lábjegyzetel a fekete bézbólsapkás, tudjuk!, ordít a taxis, a Röhögőgép, poént érzékelve, felnevet. Befejezem. És akkor kigördült egy tank a szemben lévő házban a kapu elé, az is orosz követség volt. Végre befejezhette a sztorit, fekete bézbólsapkás biciklivel el, a taxis szóhoz juthat, úgy be voltam rúgva, asse tudtam, hol vagyok. Taxit kellett hívnom, hogy megtaláljam a kocsit. Hol vagyok? Mondja a kolega, Pestimrén. Hogy’ kerültem ide, a picsába?! A Röhögőgép hálás, a taxis folytatja, hajnalban kopognak, „jó reggelt, rendőrség”. Mit csináltam? Balesetet okoztam. Mindent elhagytam, az irataimat, persze hogy megtaláltak. Lerúgta a tükröt és elszaladt a geci, nem mentem utána. A taxis el (lefekszik; éjszakára, amikor dolgozik, kialussza), csend lesz az Üvegházban, a Röhögőgépnek sincs oka az örömre.

K. Dezsőnek van – a félidő vége előtt a futballölő videobíró megadja a tizenegyest, egyenlít Ausztrália! Így, ahogy vagytok! A pulthoz, még egy unicumsör az örömre. A Zaragoza 2.1-es vereséget szenvedett a Numanciától, ami sokkolta a fogadói többséget. Eddig én jó vagyok.

Kék ruhában molett, szemüveges hölgyvendég, a sarokban, eddig nem szólt, most eljött az ő ideje, monológ; nap mint nap ezt mondja. Elváltunk, aztán megint összeházasodtunk, most megint külön vagyunk. Az új páromról nem tudom, most éppen hol van. Csend, Géza megsajnálja, beszélget, nem is érdekel? A nő folytatja, de. De nem kérdezem. Én csak nyelek. Géza, mintha érdekelné, miért? Kék ruhás hölgy a végszóra várt, hogy ne legyek egyedül. Átjárt Évikéhez, a medencébe, pálinkázik és gyereket csinál. De nem szólok. Törzsvendég néni jön bottal, deci vodka, nem aprózza el. Monológ tovább, rajtam csak az segítene, ha meghalna a nagyapám. Géza készséges, ezt akarod? Kék ruhás: Dehogy akarom! Nagyon szeretem. Géza: Én az anyámmal élek együtt, sok problémánk van, de… Kék ruhás közbevág: Hány éves? Géza: 76. Decis vodkás törzsvendég hölgy is a színen, s ha már ott van, én 77! Géza: Te nyertél. Kék ruhás hölgy: Egyszer anyagi csődbe kerültem, és azt mondtam valakinek, csak az segítene rajtam, ha meghalna a nagyanyám. Géza: És meghalt? Kék ruhás: Két nap múlva. De nem úgy gondoltam! Örököltem 2 és fél milliót.

Norvégia 1-0-s győzelme Panama válogatottjával szemben 48 millió forintos nyereményt generált.

Belép (de mint egy westernben, csak a csapóajtó hiányzik) a Késes (akit múltkor a pultosnő megfeddett, ugyan, ne pakolja már ki jatagánjait az asztalra), leül Géza mellé, aki ennek nem örül, na, még egy disznó, aztán javítja magát, nem, egy böllér! Hol vannak a késeid? A Késes felhúzza és azzal a mozdulattal le is veszi a pólóját, övében kések, melyiket akarod? A pultosnő felkiált, tedd el azonnal!, pedig csak megmutatta, de azért felveszi a pólót. Ezekhez már fegyvertartási engedély kell, mondja Géza.

Vége a meccsnek, ez a tipp megvan! Már csak a többi négynek kell bejönni, és telitalálat! Fogadónk tippsora hibátlanságából eredően végül 409 779 forintos számlagyarapodással járt kéz a kézben. (Na, az én kézfogóm elmaradt.)

K. Dezső visszaviszi a poharakat, üveget. Most veszi észre, az asztalokon virágok, ez igazi?, mutat rá egy kis vázára, kék virágok benne, nem, mű, mondja a pultosnő. K. Dezső nézi a többi asztalt, és azok? A pultosnő segít, az igazi, aloe vera, az ott műanyag.

K. Dezső kijön az Üvegházból, ahol soha el nem enyésző művirágok tenyésznek.

S ahol a kék bézbólsapkás a részegek mély álmát alussza.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.