Öt és feles (Õszi versenyek 2.)

Egotrip

(lovi) Good Love River biztos nyerőként szétesett a cél előtt pár méterrel. Hévízi megint jobb arcát mutatja. Simb Illusion már kezdett mutatkozni az ősz elején. K. Dezső a turfot böngészi, ahelyett, hogy a versenyt nézné. Trójai betűfaló a lovin. Kiránduláson is a térképet nézi, nem a tájat. Pedig, ha körülnézne, látná - mit is? Az új, nagy, randa, posztmodern lelátót. Látná a napot, mely úgy mutatkozik, ragyog az égen, akár Simb Illusion ősz elején. Õsz vége van, vagy ez már a tél? A tavasz? Ki tudja.

(lovi)

Good Love River biztos nyerőként szétesett a cél előtt pár méterrel. Hévízi megint jobb arcát mutatja. Simb Illusion már kezdett mutatkozni az ősz elején. K. Dezső a turfot böngészi, ahelyett, hogy a versenyt nézné. Trójai betűfaló a lovin. Kiránduláson is a térképet nézi, nem a tájat. Pedig, ha körülnézne, látná - mit is? Az új, nagy, randa, posztmodern lelátót. Látná a napot, mely úgy mutatkozik, ragyog az égen, akár Simb Illusion ősz elején. 'sz vége van, vagy ez már a tél? A tavasz? Ki tudja. Minden összekeveredett, mint rossz indításkor a lovak. Az ereszkedő őszi ködben tavaszt érző madarak, a pálya szélén kupacokban a hó, fényt szarik rá a nap. Mi van itt? Csak egy biztos: Nyeretlen kétévesek versenye, ezt nem látja K. Dezső, ahogy Jegyüzér lecsuk Fenyőnek, Éltornásznő hátán Hegyjegy, és Jeanne d' Arc támadásba lendül! Van még egy kör a célig, K. Dezső a turfba merül, már a következő versenyt tervezi. Idén Filigrán nem az igazi. Király mindig pénzért fut. Kempelen eddig nem sokat mutatott. A lovak már a célegyenesben, de K. Dezső nem sokat lát; a pályától jó messzire építették az új lelátót, nehogy már a hajtók meghallják a bekiabálásokat. Gyere, indítsd meg a lovat, te köcsög kurva! Mért nem tiltják el ezt a geci kurvát?! Hát jó lóval ne csaljon! Leginkább egy bézbólsapkás, coop-szatyros ordít. Te gumiarcú, te mit kergetsz itt? Anyádat hajkurászd otthon! A hajtók persze hallják, nem úgy K. Dezső a lódobogást, kopogást a salakon, olyan messze a pálya, meg sár is van; leginkább ez hiányzik neki, a lovi zenéje, a futam, ha már nem látja rendesen a versenyt, a számokat a lovakon. Az se tudja, ki a nyerő, a bézbólsapkás segít. Öt, nyolc, lejm a befutó, nem nyomta a geci a hatost, azért nincs hármasom, oda-vissza. K. Dezsőnek egyes találata sincs (tét, hely), kétszáz forintért játszik, meg a mutatkozó napért, a sáros hóért, a tengerpocsolyás salakért, a ködben mutatkozó lovakért, a kőfal mögött elő-előbukkanó metrószerelvényért, benne az emberekért, a távolban kigyúló konyhaablakokért, a bézbólsapkásért itt a lelátón, a lovak leheletéért, mert azt látja. Aki tévén nézi, vagy, néz föl K. Dezső, a lelátó tetején a vippáholyból, üveg mögül, az nem tudja, mit nem lát. Száz ember sincsen. Nem jönnek ki. A pálya szélére se, inkább benn maradnak a jó melegen, kivetítők és büfé, nem ám szendvicsek és fasírt, de levesek, kolbászok, sült húsok, krumplis tészta uborkával. K. Dezső éhes, fázik, iszik egy deci forralt bort, majd' egy tikett ára, dühösen megteszi Jucit, helyre. Juci gyakran ugrik, de ha rendesen körbemegy, fizethetnek rá. K. Dezső fizet, rá. A bézbólsapkás a coop-szatyorral (vajon mi lehet benne? Összegyűjtött Összes Eltépett Tikettem? Tuti Tippek Fabatkái? Káromkodások Kézikönyve? Negyed kiló kenyér, tíz deka párizsi?). K. Dezső kifigyelte: mindig megvárja, míg bemondják a két percet (Két perc múlva indítás!), akkor indul fogadni, nyomában néhány esélyleső. Még azért odakiabálja az egyik hajtónak: Ki ül ezen a macskán?! Turf nincs nála, mások nyomják az orra alá, undorodva eltolja. Tudja ő kívülről, belülről. Mikor játsszák, nem hajt. Kínai vezér javul a csaj kezibe. Az első start nem jó, a bézbólsapkás váratlanul izgalomba jön. Ágaskodik a ló! Meg se tudja fogni! Kihúzom ezt a geci Elefántot, 5, 8, 6, oda-vissza! Visszamegy fogadni, többen utána. A megismételt start jó, Gioconda zárkózik Imike hátán, Iza zsákutcába került, a falon belül Hitves, a lovak most előttünk futnak, a bézbólsapkás csak erre várt, ordít, Ugorj egyet, Kriszti! Nem tud ugrani, a faszszopó! K. Dezső keresi Jucit, a 8-ast, nem látja, K Vonal könnyen, kézből üget, Kaméliás hölgyön dolgozik hajtója, Ingyenélő jól tartja magát, Lankadatlan elfáradt, lehet, hogy a placcról is le fog esni, de hol van Juci?! A bézbólsapkás nem bír magával, Ez egy kalap szar, most indul meg? Kicsoda, a Juci? K. Dezső nagyon néz, de csak a halványuló napot látja, az eleredő, halk esőt hallja, és a bézbólsapkást. Rohadjon meg a lelke, nincs szíve hajtani. Már úgyis el volt tiltva kétszer. Lökdösi a lovat összevissza! Beugratott! Mikor láttad Harlekint ugrani?! Jönnek a lovak a befutóra, Kivette! Gyere, sampion! K. Dezső most tisztán látja, a 8-as (vagy a 6-os? a 9-es?) elköszön, lesétálja a mezőnyt, hazaér! Bézbólsapkás nem ordít, csak úgy magának mondja. Ült egyet, aztán elengedte célfotóra. Úgy akart második lenni az egyes, ahogy én vonat alá ugrani. Mocskos banda ez, ilyen rossz lóval tudnak nyerni. Megy melegedni, K. Dezső meg a pénztárhoz, Juci nyert, K. Dezső 240 forintot. Ha tétre játszom, 3200. Ehettem volna három krumplis tésztát, egy üveg uborkával, fél liter forralt borral. Büntetésül nem iszik forralt bort, és megvárja az utolsó futamot. Lejtők hölgye, nincs megállás. Vagy inkább Football? Ildóka? Az ismerős Hóvirág? Idomárnő? Jelenség? Jávorszarvas? Jópofi? Galagonya? Bent, fehér terítős asztalnál zugbukméker, asztalon borok, pezsgők, pogácsa, ropi, bonbonmeggy; körülötte nyugdíjas fogadók ülnek, a háttérben potyaesélylesők köröznek; ő hátradőlve elnéz, mintha az egyik tévét nézné, a semmibe, halkan mondja, a nyugdíjasklub közelebb hajol, potyázók lépte lassul. 12-4-3. Megmondtam, hogy a kettes nem nyer. 3-5-6. Vagy nyerni fog, vagy nem. Ad kétszáz forintot a balján ülő asszonynak, fogadjon. Most jön a legszarabb lova. 1-7-8, semmi esély nincs rá. Most K. Dezsőre néz, mit jegyzetel itt, és a szemébe mondja: Nem egy kávéház a két ló. Oda akar-e érni, ez a kérdés. Aha. K. Dezső mindent ért. És megteszi Kojakot, okulva Jucin, tétre. Kojak hosszú kihagyás után győzelemmel jelentkezett, duplázhat. A lelátón már csak néhányan, a bézbólsapkás és hívei, meg K. Dezső, a nap is eltűnt, de az Albertirsai út felől, belül, a falon, jön, jön föl a telihold, tele kézből, mutatkozik. A hátsó sorból elrepült a 11-es!, a bézbólsapkás ellát a rajtig, két galopp után megy. K. Dezsőnek a 6-os kell, de a bézbólsapkás hallgat Kojakról. Nem lát. Ez nem lát. Fel fog bukni. Mit csinál a Marschall?! Az első kanyarban egy ló összeesik, futás közben. Tuti volt, hogy fel fog bukni! Végre egy tippje bejött a bézbólosnak. Megmondtam! Megismételt start. A 6-os számú ló állatorvosi javaslatra nem indul. K. Dezső most már csak a coop-szatyrosnak szurkol, nyerjen már valamit a parizer mellé, a szatyorba. Jövő héten el lesz adva a ló. Virsli lesz belőle. Szombaton már a Kojakot esszük, mustárral. És, mintha a lovat gyászolná, a futam alatt végig csendben marad, hívei zavartan figyelik, a lovak, a hajtók is megzavarodnak, őrült egy verseny. Jódlisban benne van a szög, Gipsy Görl diszkvalifikálva, La Rose de Desert kiszakadva. La Rose de Desert! Aletta van der Maet! Miért nem téged játszottalak, ilyen névvel, Lejtők hölgye? Bézbólsapkás a finisben sem ordít, a célba érkezés után egy hosszú percig csendben van, fújtat, mint a lovak, orrlikai gőzölögnek. Halkan mondja. 4-1-em van, geci Jelenség. És még mindig halkan, magának. Az anyja picsáját, mért most támadt föl? Miért. Hármasom lett volna. Kaptam volna tízezer forintot. Már nem is tudna ordítani, a végére berekedt. Megyek, szemetek ezek. Mintha lenne még futam. Ha lenne, maradna. Azt csinálnak, amit akarnak. Vizsgálat! És ordít mégis, suttog rekedten, egyre jobban belelovalja magát, Van pofájuk! Rossz lovakkal nyerni!, már ő a ló, a rossz ló, amire nem tett, ő a nyeretlen kétéves, ő Jópofi, Harlekin, Juci, a geci Jelenség, és Kojak, a virsli. A parizer és a negyed kiló kenyér (mert az lesz, mi lenne más) a szatyrában, a telihold már a pálya fölött, a fények kialszanak. Elindul, odaszól még az outsidereknek. Éjszakára megjön az eső, vagy a hó, a galoppra nem ilyen időnk lesz. Úgyhogy még nincs meg a sampionság, uraim! Holnap galopp.

Figyelmébe ajánljuk