Bencsik András: Rossz oldalon állnak a magyar katonák Koszovóban

  • narancs.hu
  • 2023. június 5.

Fekete Lyuk

Hát persze. 

„Azt kell mondanunk, hogy a magyar katonák jelen pillanatban a rossz oldalon állnak” – mondta a Koszovóban kialakult feszültségről Bencsik András a HírTv Sajtóklub című műsorában, melyet a Népszava szemlézett. 

A Demokrata főszerkesztője szerint „rossz, gonosz, pusztító érdeket segítenek érvényre jutni”, s most emiatt szenvednek. Ezzel a NATO koszovói missziója, a KFOR kötelékében szolgáló magyar katonákra gondolt, akik közül 27 megsebesült, amikor az észak-koszovói Zvečanban szerb tüntetők támadtak rájuk. Ő maga sajnálja a katonákat, mivel parancsra cselekednek, és megjegyezte, hogy párszor megtörtént a magyar történelemben, hogy kényszerből Magyarország egy rossz ügy mellé állt oda, mivel „az erősebb hatalom” belesodorta. Éppen ezért ez hatalmas próbatétel Magyarország számára. 

„Van-e módja Magyarországnak azt mondani, hogy ebben a disznóságban nem veszünk részt?” – tette fel a kérdést. 

Bencsik András nemrégiben annak adott hangot, hogy Ugandában annyira szigorú melegellenes törvényt hoznak, melynek értelmében a homoszexuálisok akár halálbüntetést is kaphatnak. 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.