Egy delfin rástartolt a csajomra

  • narancs.hu
  • 2014. június 10.

Fekete Lyuk

„Sokszor odaúszott mellém és összedörzsölgettük a testünket.” Gyanús vagy te nekem, delfin, nagyon gyanús.

A delfinek igencsak különös állatok: sokak szerint okosabbak, mint az emberek (akiken sokszor segítenek például búvárkodás közben, igaz, olykor meg is támadják őket és összeverik), az viszont biztos, hogy szívesen feledkeznek bele különféle szexuális játékokba, ami szerkesztőségünk szerint mindenképpen respektálandó vonás.

Abban azonban már erősen megoszlanak a narancsos vélemények, hogy palackorrú barátaink közeledése az ember nők felé, vajon pozitív vagy negatív fejlemény-e inkább.

A szeme sem áll jól

A szeme sem áll jól

 

Ahogy a Bors írja (és nem ők találják ki, a hír angolszász oldalakon is kint van) Margaret Howe Lovattról:

„Az asszony a ’60-as években kutatóként dolgozott és állatkísérleteket végzett, mely során szexuális viszonyba keveredett egy delfinnel. (…) – A kísérletek során Petert, a delfint, meg akartam tanítani angolul. Hamar nagyon közel kerültünk egymáshoz és kötődni kezdett hozzám. Sokszor odaúszott mellém és összedörzsölgettük a testünket. Egyértelmű volt, hogy ez szexuális kielégülést jelentett neki. Nekem nem különösebben. Nagyon különleges volt a viszonyunk – nyilatkozta egy BBC-s dokumentumfilmben Lovatt.”

A lap honlapján még egy fotó is megcsodálható a párosról, és szóba kerül az LSD is. A Jezebel fentebb belinkelt cikkében egyébként egész pontosan azt mondja a kutatónő, hogy a delfin részéről egyértelműen szexuális tartalmú volt a közeledés, az ő részéről azonban nem, bár érzékinek azért érzéki. Jelentsen ez bármit is!

Ha szegény Marco Ferreri élne, ennyi alapján már kész is volna egy príma forgatókönyvvel – és a Narancsszem például nagyon értékelné!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.